María Dolores Pradera - Ay, Como Quisiera Ser - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction María Dolores Pradera - Ay, Como Quisiera Ser




Ay, Como Quisiera Ser
Oh, How I Wish I Were
¡Ay, cómo quisiera ser
Oh, how I wish I were
Arena, sol, en estío!
Sand, sun, in summer!
¡Ay, cómo quisiera ser
Oh, how I wish I were
Arena, sol, en estío!
Sand, sun, in summer!
Que te tendieses
That you would lie down
Descansada a descansar.
Resting relaxed.
Que me dejara
That you would leave me
Tu cuerpo al marcharte, huella
Your body as you leave, a mark
Tierna, tibia, inolvidable.
Tender, warm, unforgettable.
Y que contigo se fuese
And that with you would go
Sobre ti, mi beso lento,
Upon you, my slow kiss,
Y que contigo se fuese
And that with you would go
Sobre ti, mi beso lento:
Upon you, my slow kiss:
Color,
Color,
Desde la nuca al talón,
From the neck to the heel,
Moreno.
Brown.
¡Ay, cómo quisiera ser
Oh, how I wish I were
Vidrio, o estofa o madera!
Glass, or fabric, or wood!
¡Ay, cómo quisiera ser
Oh, how I wish I were
Vidrio, o estofa o madera
Glass, or fabric, or wood
Que conserva su color
That preserves its color
Aquí, su perfume aquí,
Here, its perfume here,
Y nació a tres mil kilómetros!
And was born three thousand kilometers away!
Ser materia que te gusta,
To be matter that you like,
Que tocas todos los días
That you touch every day
Ser materia que te gusta,
To be matter that you like,
Que tocas todos los días
That you touch every day
Y que ves ya sin mirar
And that you see already without looking
A tu alrededor, las cosas
Around you, things
—Collar, frasco, seda antigua—
—Necklace, bottle, antique silk—
Que cuando echas de menos
That when you miss
Preguntas: "¡Ay!, ¿dónde está?"
You ask: "Oh, where is it?"
¡Y, ay, cómo quisiera ser
And, oh, how I wish I were
Una alegría entre todas!
A joy among all!
¡Y, ay, cómo quisiera ser
And, oh, how I wish I were
Una alegría entre todas,
A joy among all,
Una sola, la alegría
One alone, the joy
Con que te alegraras tú!
With which you would be happy!
Un amor, un amor solo:
A love, one love only:
El amor del que te enamorases.
The love with which you would fall in love.
Pero yo no puedo darte más.
But I can't give you more.
No soy más que lo que soy.
I'm just what I am.
Yo no puedo darte más.
I can't give you more.
No soy más que lo que soy.
I'm just what I am.
Yo no puedo darte más.
I can't give you more.
No soy más que lo que soy.
I'm just what I am.
Yo no puedo darte más.
I can't give you more.
No soy más que lo que soy.
I'm just what I am.





Writer(s): Antonio Parera Fons


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.