Paroles et traduction María Dolores Pradera - El Rey
Yo
sé
bien
que
estoy
afuera
Я
знаю,
что
я
отвергнута,
Pero
el
día
en
que
yo
me
muera
Но
в
день,
когда
я
умру,
Sé
que
tendrás
que
llorar
Я
знаю,
тебе
придется
плакать.
Llorar
y
llorar
Плакать
и
плакать,
Llorar
y
llorar
Плакать
и
плакать.
Dirás
que
no
me
quisiste
Ты
скажешь,
что
не
любил
меня,
Pero
vas
a
estar
muy
triste
Но
ты
будешь
очень
грустить,
Y
así
te
me
vas
a
quedar
И
таким
ты
и
останешься.
Con
dinero
y
sin
dinero
С
деньгами
или
без
денег,
Hago
siempre
lo
que
quiero
Я
всегда
делаю,
что
хочу,
Y
mi
palabra
es
la
ley
И
мое
слово
— закон.
No
tengo
trono
ni
reina
У
меня
нет
ни
трона,
ни
королевы,
Ni
nadie
que
me
comprenda
Никого,
кто
бы
меня
понял,
Pero
sigo
siendo
el
rey
Но
я
всё
ещё
королева.
Una
piedra
en
el
camino
Камень
на
дороге
Me
enseñó
que
mi
destino
Научил
меня,
что
моя
судьба
—
Era
rodar
y
rodar
Катиться
и
катиться.
Rodar
y
rodar
Катиться
и
катиться,
Rodar
y
rodar
Катиться
и
катиться.
Después
me
dijo
un
arriero
Потом
погонщик
мулов
сказал
мне,
Que
no
hay
que
llegar
primero
Что
не
нужно
приходить
первым,
Pero
hay
que
saber
llegar
Но
нужно
знать,
как
прийти.
Con
dinero
y
sin
dinero
С
деньгами
или
без
денег,
Yo
hago
siempre
lo
que
quiero
Я
всегда
делаю,
что
хочу,
Y
mi
palabra
es
la
ley
И
мое
слово
— закон.
No
tengo
trono
ni
reina
У
меня
нет
ни
трона,
ни
королевы,
Ni
nadie
que
me
comprenda
Никого,
кто
бы
меня
понял,
Pero
sigo
siendo
el
rey
(bis)
Но
я
всё
ещё
королева
(бис).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOSE ALFREDO JIMENEZ
Album
El Rey
date de sortie
01-07-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.