Paroles et traduction María Dolores Pradera - El Talismán
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
Talismán
de
tu
piel
me
ha
dicho
The
Talisman
of
your
skin
has
told
me
Que
soy
la
reina
de
tus
caprichos.
That
I
am
the
queen
of
your
whims.
Yo
soy
el
as
de
los
corazones
I
am
the
ace
of
hearts
Que
se
pasean
en
tus
tentaciones.
That
roam
in
your
temptations.
El
Talismán
de
tu
piel
me
cuenta
The
Talisman
of
your
skin
tells
me
Que
en
tu
montura
caeràn
las
riendas.
That
you
will
fall
from
your
mount.
Cuando
una
noche
de
amor
desesperados
When
a
night
of
desperate
love
Caigamos
juntos
y
enredados,
We
fall
together
and
tangled,
La
alfombra
y
el
alrededor
The
carpet
and
the
surroundings
Acabarán
desordenados.
Will
end
up
in
disarray.
Cuando
una
noche
de
amor
que
When
a
night
of
love
that
La
eternidad
venga
seguro,
Eternity
will
surely
come,
Tú
y
yo,
el
desnudo
y
el
corazón,
seremos
uno.
You
and
I,
the
naked
and
the
heart,
will
be
one.
Yo
soy
la
tierra
de
tus
rai¬ces:
I
am
the
earth
of
your
roots:
El
Talismán
de
tu
piel
lo
dice.
The
Talisman
of
your
skin
says
so.
Yo
soy
la
tierra
de
tus
rai¬ces:
I
am
the
earth
of
your
roots:
Lo
dice
el
corazón
y
el
fuego
de
tu
piel.
It
is
said
by
the
heart
and
the
fire
of
your
skin.
Yo
soy
la
tierra
de
tus
rai¬ces:
I
am
the
earth
of
your
roots:
El
Talismán
de
tu
piel
lo
dice.
The
Talisman
of
your
skin
says
so.
Yo
soy
la
tierra
de
tus
rai¬ces:
I
am
the
earth
of
your
roots:
A
ver
que
dices
tú.
Let's
see
what
you
say.
El
Talismán
de
tu
piel
me
chiva,
The
Talisman
of
your
skin
whispers
to
me,
Que
ando
descalza
de
esquina
a
esquina
That
I
walk
barefoot
from
corner
to
corner
Por
cada
calle
que
hay
en
tus
sueños,
Through
every
street
in
your
dreams,
Que
soy
el
mar
de
todos
tus
puertos.
That
I
am
the
sea
of
all
your
ports.
El
Talismán
de
tu
piel
me
cuenta,
The
Talisman
of
your
skin
tells
me,
Que
tu
destino
caerá
a
mi
puerta.
That
your
destiny
will
fall
at
my
door.
Cuando
una
noche
de
amor
desesperados
When
a
night
of
desperate
love
Caigamos
juntos
y
enredados,
We
fall
together
and
tangled,
La
alfombra
y
el
alrededor
The
carpet
and
the
surroundings
Acabarán
desordenados.
Will
end
up
in
disarray.
Cuando
una
noche
de
amor
que
When
a
night
of
love
that
La
eternidad
venga
seguro,
Eternity
will
surely
come,
Tú
y
yo,
el
desnudo
y
el
corazón,
seremos
uno.
You
and
I,
the
naked
and
the
heart,
will
be
one.
Yo
soy
la
tierra
de
tus
raices:
I
am
the
earth
of
your
roots:
El
Talismán
de
tu
piel
lo
dice.
The
Talisman
of
your
skin
says
so.
Yo
soy
la
tierra
de
tus
raices:
I
am
the
earth
of
your
roots:
Lo
dice
el
corazón
y
el
fuego
de
tu
piel.
It
is
said
by
the
heart
and
the
fire
of
your
skin.
Yo
soy
la
tierra
de
tus
raices:
I
am
the
earth
of
your
roots:
El
Talismán
de
tu
piel
lo
dice.
The
Talisman
of
your
skin
says
so.
Yo
soy
la
tierra
de
tus
raices:
I
am
the
earth
of
your
roots:
A
ver
que
dices
tú
Let's
see
what
you
say
Cuando
una
noche
de
amor
desesperados
When
a
night
of
desperate
love
Caigamos
juntos
y
enredados,
We
fall
together
and
tangled,
La
alfombra
y
el
alrededor
The
carpet
and
the
surroundings
Acabarán
desordenados.
Will
end
up
in
disarray.
Cuando
una
noche
de
amor
que
When
a
night
of
love
that
La
eternidad
venga
seguro,
Eternity
will
surely
come,
Tú
y
yo,
el
desnudo
y
el
corazón,
seremos
uno.
You
and
I,
the
naked
and
the
heart,
will
be
one.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rosana Arbelo Gopar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.