María Dolores Pradera - En La Palma De La Mano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction María Dolores Pradera - En La Palma De La Mano




En La Palma De La Mano
На Ладони
Yo no maldigo la suerte
Я не проклинаю судьбу
Ni el castigo de quererte
И не кляну наказание любить тебя,
Que es un cariño de muerte
Которое, как смертельная любовь,
Que a vivir me condenó,
Обрекло меня на жизнь,
Que yo tengo una cadena
Ведь у меня есть цепь,
Que sale del corazón
Которая исходит из сердца
Y acaba metía en la tierra.
И кончается, уходя в землю.
Peineta, bata de cola,
Гребешок, шлейф платья,
Manojito de claveles,
Букетик гвоздик,
Escaparse nadie puede
Никто не может убежать,
Cuando dices: aquí estoy yo.
Когда ты говоришь: вот я.
Que así la buenaventura
Так гадалка
En la mano me leyó:
Нагадала мне по руке:
Lo tuyo no tiene cura.
Твоему недугу нет лекарства.
Por más que quiera esconderme
Как бы я ни пыталась спрятаться
En Oriente o en Occidente
На Востоке или на Западе,
Ya sea en blanco ya sea en verde
Будь то в белом, будь то в зеленом,
Siempre acabo en un crespón.
Я всегда оказываюсь в трауре.
Por más que quiera esconderme
Как бы я ни пыталась спрятаться,
Yo que me voy a topar
Я знаю, что столкнусь
Con tu carita de frente.
С твоим лицом.
Granada yo la quiero para perderte
Гранаду я люблю, чтобы потерять тебя,
Y a Sevilla la quiero para beberte
А Севилью я люблю, чтобы испить тебя,
Los ojos, las entrañas de Andalucía
Глаза, душа Андалусии,
Y que se lleve el aire las penas mías.
И пусть ветер унесет мои печали.
Son como golondrinas que van y vienen
Они как ласточки, которые прилетают и улетают,
Volando por el río Guadalquivir
Летая над рекой Гвадалквивир,
Y cantan por la mañana:
И поют по утрам:
¡Tengo la menta! ¡La mejorana!,
У меня есть мята! Майоран!
Y pa las niñas bonitas
А для красивых девушек
La margarita que dice ¡sí!.
Маргаритка, которая говорит "да"!.
eres bomba, yo soy fuego,
Ты бомба, я огонь,
eres viento, yo soy lumbre,
Ты ветер, я пламя,
De esa que los hierros funde
То, которое плавит металлы,
Y en la boca es una flor
А во рту цветок,
Que nace como una fuente
Который расцветает, как источник,
Que a quien le da de beber
Который, напоив,
Buscando el amor se pierde.
Заставляет потеряться в поисках любви.
De to lo que hemos pasao
Из всего, что мы пережили,
Yo na lo doy por perdío,
Я ничего не считаю потерянным,
Bueno y malo va conmigo
Хорошее и плохое идет со мной
Ca vez que sube el telón,
Каждый раз, когда поднимается занавес,
Soledad del escenario
Одиночество сцены,
Donde quiera que yo esté
Где бы я ни была,
Tiembla tu nombre en mis labios.
Твое имя дрожит на моих губах.
Granada yo la quiero para perderte
Гранаду я люблю, чтобы потерять тебя,
Y a Sevilla la quiero para beberte
А Севилью я люблю, чтобы испить тебя,
Los ojos, las entrañas de Andalucía
Глаза, душа Андалусии,
Y que se lleve el aire las penas mías.
И пусть ветер унесет мои печали.
Son como golondrinas que van y vienen
Они как ласточки, которые прилетают и улетают,
Volando por el río Guadalquivir
Летая над рекой Гвадалквивир,
Y cantan por la mañana:
И поют по утрам:
¡Tengo la menta! ¡La mejorana!,
У меня есть мята! Майоран!
Y pa las niñas bonitas
А для красивых девушек
La margarita que dice ¡sí!.
Маргаритка, которая говорит "да"!.





Writer(s): Carlos Cano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.