María Dolores Pradera - Fallaste Corazón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction María Dolores Pradera - Fallaste Corazón




Fallaste Corazón
Ты ошибся, сердце
Y que te creías
А ты, считавший себя
El rey de todo el mundo
Властелином мира,
Y que nunca fuiste
Ты, который никогда не был
Capaz de perdonar
Способен простить,
Y cruel y despiadado
Жестокий и безжалостный,
De todo te reías,
Надо всем смеялся,
Hoy imploras cariño
Сегодня молишь о любви,
Aunque sea por piedad.
Хоть бы из жалости.
A dónde está tu orgullo,
Где твоя гордость,
A dónde está el coraje,
Где твоя смелость,
Por que hoy que estás vencido
Почему сегодня, побеждённый,
Mendigas caridad.
Просишь милостыню.
Ya ves que no es lo mismo
Видишь, не одно и то же
Amar que ser amado,
Любить и быть любимым,
Hoy que estas acabado
Сегодня ты сломлен,
Que lástima me das!
Как же ты жалок!
Maldito corazón
Проклятое сердце,
Me alegro que ahora sufras,
Я рада, что ты теперь страдаешь,
Que llores y te humilles
Что плачешь и унижаешься
Ante este gran amor.
Перед этой великой любовью.
La vida es la ruleta
Жизнь - это рулетка,
En que apostamos todos
В которой мы все играем,
Y a ti te había tocado
И тебе выпадало
Nomás la de ganar,
Только выигрывать,
Pero hoy tu buena suerte
Но сегодня твоя удача
La espalda te ha volteado:
От тебя отвернулась:
Fallaste corazón
Ты ошибся, сердце,
No vuelvas a apostar.
Не играй больше.
La vida es la ruleta
Жизнь - это рулетка,
En que apostamos todos
В которой мы все играем,
Y a ti te había tocado
И тебе выпадало
Nomás la de ganar,
Только выигрывать,
Pero hoy tu buena suerte
Но сегодня твоя удача
La espalda te ha volteado:
От тебя отвернулась:
Fallaste corazón
Ты ошибся, сердце,
No vuelvas a apostar.
Не играй больше.





Writer(s): Cuco Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.