María Dolores Pradera - La Media Vuelta (Con Ana Belén) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction María Dolores Pradera - La Media Vuelta (Con Ana Belén)




La Media Vuelta (Con Ana Belén)
Половина оборота (с Ана Белен)
Te vas porque yo quiero que te vayas
Ты уходишь, потому что я хочу, чтобы ты ушел,
A la hora que yo quiera te regresas,
В тот час, когда я захочу, ты вернешься.
Yo que mi cariño te hace falta
Я знаю, что моя любовь тебе нужна,
Porque quieras o no
Потому что хочешь ты этого или нет,
Yo soy tu dueña
Я твоя хозяйка.
Yo quiero que te vayas por el mundo
Я хочу, чтобы ты ушел по свету,
Y quiero que conozcas mucha gente
И хочу, чтобы ты узнал много людей.
Yo quiero que te besen otros labios
Я хочу, чтобы тебя целовали другие губы,
Para que me compares
Чтобы ты сравнил меня с ними,
Hoy, como siempre
Сегодня, как и всегда.
Si encuentras un amor que te comprenda
Если найдешь любовь, которая тебя поймет,
Y sientes que te quiera más que nadie
И почувствуешь, что она любит тебя больше всех,
Entonces yo daré la media vuelta
Тогда я сделаю пол-оборота
Y me iré con el sol
И уйду с солнцем,
Cuando muera la tarde
Когда умрет вечер.
Entonces yo daré la media vuelta
Тогда я сделаю пол-оборота
Y me iré con el sol
И уйду с солнцем,
Cuando muera la tarde
Когда умрет вечер.
Yo quiero que te vayas por el mundo
Я хочу, чтобы ты ушел по свету,
Y quiero que conozcas mucha gente
И хочу, чтобы ты узнал много людей.
Yo quiero que te besen otros labios
Я хочу, чтобы тебя целовали другие губы,
Para que me compares
Чтобы ты сравнил меня с ними,
Hoy, como siempre
Сегодня, как и всегда.
Si encuentras un amor que te comprenda
Если найдешь любовь, которая тебя поймет,
Y sientes que te quiera más que nadie
И почувствуешь, что она любит тебя больше всех,
Entonces yo daré la media vuelta
Тогда я сделаю пол-оборота
Y me iré con el sol
И уйду с солнцем,
Cuando muera la tarde
Когда умрет вечер.
Entonces yo daré la media vuelta
Тогда я сделаю пол-оборота
Y me iré con el sol
И уйду с солнцем,
Cuando muera la tarde
Когда умрет вечер.
Te vas porque yo quiero que te vayas
Ты уходишь, потому что я хочу, чтобы ты ушел.





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.