María Dolores Pradera - Luna de España - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction María Dolores Pradera - Luna de España




Luna de España
Moon of Spain
La luna es una mujer
The moon is a woman
Y por eso el sol de España
And for that reason, the sun of Spain
Anda que bebe los vientos
Always looks for a dalliance
Por si la luna le engaña,
In case the moon cheats on him,
Ay, le engaña porque,
Ay, he cheats on him because,
Porque cada anochecer,
Because at every nightfall,
Después de que el sol se apaga
After the sun dies out
Sale la luna a la calle
The moon comes out into the street
Con andares de gitana.
With the gait of a gypsy.
Cuando la luna sale, sale de noche
When the moon rises, it comes out at night
Un amante le aguarda en cada reja.
A lover awaits her at every window grill.
Luna, luna de España cascabelera,
Moon, moon of Spain, you merrymaker,
Luna de ojos azules, cara morena.
Moon of blue eyes, dark-haired.
Y se oye a cada paso la voz de un hombre
And with every step, you hear the voice of a man
Que a la luna que sale le da su queja.
Who makes a complaint to the rising moon.
Luna, luna de España, cascabelera,
Moon, moon of Spain, you merrymaker,
Luna de ojos azules, cara morena.
Moon of blue eyes, dark-haired.
Porque cada anochecer,
Because at every nightfall,
Después de que el sol se apaga
After the sun dies out
Sale la luna a la calle
The moon comes out into the street
Con andares de gitana.
With the gait of a gypsy.
Sale la luna a la calle
The moon comes out into the street
Con andares de gitana.
With the gait of a gypsy.
La luna es una mujer.
The moon is a woman.





Writer(s): F. Moraleda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.