Paroles et traduction María Dolores Pradera - Lágrimas Negras (Con Diego el Cigala)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lágrimas Negras (Con Diego el Cigala)
Lágrimas Negras (Con Diego el Cigala)
Me
has
dejado
en
el
abandono
Have
left
me
in
abandonment
Has
muerto
todas
mis
ilusiones.
You
have
killed
all
my
illusions
En
vez
de
maldecirte
con
justo
encono
Instead
of
cursing
you
with
fearful
spite
En
mis
sueños
te
colmo
In
my
dreams
I
fill
you
En
mis
sueños
te
colmo
In
my
dreams
I
fill
you
De
bendiciones.
With
blessings
Sufro
la
inmesa
pena
de
tu
extravío
I
suffer
the
immense
pain
of
your
straying
Y
siento
el
dolor
profundo
And
I
feel
the
deep
pain
De
tu
partida.
Of
your
departure
Sin
que
sepas
que
el
llanto
mio
Without
you
knowing
that
my
weeping
Tiene
lágrimas
negras
Has
black
tears
Tiene
lagrimas
negras
Has
black
tears
Como
mi
vida.
Like
my
life.
Tiene
lágrimas
negras
Has
black
tears
Me
has
echado
en
el
abandono
Have
thrown
me
into
abandonment
Has
muerto
todas
mis
ilusiones
Have
killed
all
my
illusions
En
vez
de
maldecirte
con
justo
encono
Instead
of
cursing
you
with
fearful
spite
En
mis
sueños
te
colmo
In
my
dreams
I
fill
you
En
mi
sueños
te
colmo
In
my
dreams
I
fill
you
De
bendiciones.
With
blessings
Sufro
la
inmensa
pena
de
tu
extravío
I
suffer
the
immense
pain
of
your
straying
Siento
el
dolor
profundo
de
tu
partida
I
feel
the
deep
pain
of
your
departure
Y
lloro
sin
que
sepas
que
el
llanto
mío
And
I
weep
without
you
knowing
that
my
weeping
Tiene
lágrimas
negras
Has
black
tears
Tiene
lágrimas
negras
Has
black
tears
Como
mi
vida.
Like
my
life.
Tú
me
quieres
dejar,
You
want
to
leave
me,
Yo
no
me
quiero
ir,
But
I
don't
want
to
go,
Contigo
me
voy
mi
negro,
I'll
go
with
you
my
love,
Aunque
me
cueste
morir.
Even
if
it
costs
me
my
life.
Que
dicen
los
gitanos
viejos
The
old
gypsies
say
Que
dicen
los
gitanos
viejos
The
old
gypsies
say
Que
tanta
sabiduría,
primita
mía
Such
wisdom,
my
dear
cousin
Fuente
de
conocimento.
Source
of
knowledge.
Tú
me
quieres
dejar,
You
want
to
leave
me,
Yo
no
me
quiero
ir,
But
I
don't
want
to
go,
Contigo
me
voy
mi
negro
I'll
go
with
you
my
love
Aunque
me
cueste
morir.
Even
if
it
costs
me
my
life.
Que
tú
me
quieres
dejar,
You
want
to
leave
me,
Que
yo
no
puedo
sufrir,
I
cannot
bear
it,
Contigo
me
voy,
gitana
I'll
go
with
you,
my
gypsy
girl
Aunque
me
cueste
morir
Even
if
it
costs
me
my
life
Ya
no
quiero
llorar
I
don't
want
to
cry
anymore
Ya
no
quiero
sufrir
I
don't
want
to
suffer
anymore
Contigo
me
voy
gitana
I'll
go
with
you,
my
gypsy
girl
Aunque
me
cueste
morir
Even
if
it
costs
me
my
life
Contigo
me
voy
flamenca
I'll
go
with
you,
my
flamenco
dancer
Aunque
me
cueste
morir.
Even
if
it
costs
me
my
life.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Matamoros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.