María Dolores Pradera - Negra María - Remastered - traduction des paroles en allemand




Negra María - Remastered
Schwarzer Mario - Remastered
Bruna, bruna
Braun, braun
Nació María
Wurde Mario geboren
Está en su cuna
Er liegt in seiner Wiege
Nació de día
Geboren am hellen Tag
Tendrá fortuna
Er wird Glück haben
Bordará la madre
Die Mutter wird sticken
Su vestido blanco
Sein weißes Gewand
Y entrará a la fiesta
Und er geht zum Fest
Con un traje largo
In langem Anzug
Y serás la reina
Und du wirst König sein
Cuando María cumpla quince años
Wenn Mario fünfzehn Jahre alt wird
Te llamaremos Negra María
Wir nennen dich Schwarzer Mario
Negra María
Schwarzer Mario
Que abriste los ojos en Carnaval
Der du im Karneval die Augen aufschlugst
Ay, ojos grandes tendrá María
Ach, große Augen wird Mario haben
Dientes de nácar color moreno
Perlmuttzähne, dunkler Teint
Ay, qué rojos serán tus labios
Ach, wie rot deine Lippen sein werden
Ay, qué cadencia tendrá tu cuerpo
Ach, welche Anmut dein Körper haben wird
Vamos al baile
Auf zum Tanz
Vamos, María
Komm, Mario
Negra la madre
Schwarz die Mutter
Negra la niña, negra
Schwarz der Junge, schwarz
Cantarán para vos
Sie werden für dich singen
Las guitarras y los violines
Die Gitarren und die Geigen
Y los rezongos del bandoneón
Und das Knurren des Bandoneons
Te llamaremos Negra María
Wir nennen dich Schwarzer Mario
Negra María
Schwarzer Mario
Cerraste los ojos en Carnaval
Du schlossest die Augen im Karneval
Bruna, bruna
Braun, braun
Murió María
Mario starb
En de la cuna
Aus der Wiege
Se fue de día
Er ging am Tage
Sin ver la luna
Ohne den Mond zu sehen
Cubrirán tus sueños
Sie bedecken deine Träume
Con un velo blanco
Mit einem weißen Schleier
Y te irás del mundo
Und du verlässt die Welt
Con un traje largo
In langem Anzug
Y jamás, ya nunca
Und niemals, niemals
Negra María, tendrás quince años
Schwarzer Mario, wirst du fünfzehn Jahre alt
Te lloraremos, Negra María
Wir weinen um dich, Schwarzer Mario
Negra María
Schwarzer Mario
Cerraste los ojos en Carnaval
Du schlossest die Augen im Karneval
Ay, qué triste fue tu destino
Ach, wie traurig war dein Schicksal
Ángel de mota, clavel moreno
Stoffengel, dunkle Nelke
Ay, qué frío será tu lecho
Ach, wie kalt wird dein Bett sein
Ay, qué silencio tendrá tu sueño
Ach, welche Stille dein Schlaf haben wird
Vas para el cielo
Du gehst zum Himmel
Negra María
Schwarzer Mario
Llora la madre
Die Mutter weint
Duerme la niña, duerme
Der Junge schläft, schläft
Llorarán para vos
Sie werden für dich weinen
Las guitarras y los violines
Die Gitarren und die Geigen
Y los rezongos del bandoneón
Und das Knurren des Bandoneons
Te lloraremos, Negra María
Wir weinen um dich, Schwarzer Mario
Negra María
Schwarzer Mario
Cerraste los ojos en Carnaval
Du schlossest die Augen im Karneval





Writer(s): Homero Nicolas Manzione, Lucio Demare Y Riccio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.