Paroles et traduction María Dolores Pradera - No Volveré
Cuando
lejos
me
encuentre
de
tí
Когда
я
окажусь
далеко
от
тебя
Cuando
quieras
que
esté
yo
contigo
Когда
ты
захочешь,
чтобы
я
был
с
тобой
No
hallarás
ni
un
recuerdo
de
mí
Ты
не
найдешь
во
мне
ни
единого
воспоминания
Ni
tendrás
más
amores
conmigo
И
у
тебя
больше
не
будет
моей
любви
Yo
te
juro
que
no
volveré
Я
клянусь,
что
не
вернусь
Aunque
me
haga
pedazos
la
vida
Хотя
жизнь
разорвет
меня
на
части
Si
una
vez
con
locura
te
amé
Если
я
когда-то
и
любил
тебя
до
безумия
Ya
de
mi
alma
estarás
despedida
То
теперь
твоя
душа
забудет
меня
Te
lo
juro
por
Dios
que
me
mira
Клянусь
тебе
Богом,
который
смотрит
на
меня
Te
lo
digo
llorando
de
rabia
Я
говорю
тебе
это,
рыдая
от
ярости
No
pararé
Я
не
остановлюсь
Hasta
ver
que
mi
llanto
ha
formado
Пока
не
увижу,
что
мои
слезы
образовали
Un
arroyo
de
olvido
anegado
Поток
забытья,
наполненный
водой
Donde
yo
tu
recuerdo
ahogaré
В
котором
я
утоплю
твое
воспоминание
Fuimos
nubes
que
el
viento
apartó
Мы
были
облаками,
которые
ветер
разнес
Fuimos
piedras
que
siempre
chocamos
Мы
были
камнями,
которые
вечно
сталкивались
Gotas
de
agua
que
el
sol
resecó
Каплями
воды,
которые
солнце
высушило
Borracheras
que
no
terminamos
Пьянками,
которые
мы
так
и
не
закончили
En
el
tren
de
la
ausencia
me
voy
В
поезде
разлуки
я
уезжаю
Mi
boleto
no
tiene
regreso
У
моего
билета
нет
обратной
стороны
Lo
que
tengas
de
mi,
te
lo
doy
Что
бы
у
тебя
ни
было
моего,
я
тебе
это
отдаю
Pero
yo
te
devuelvo
tus
besos
Но
твои
поцелуи
я
тебе
возвращаю
Te
lo
juro
por
Dios
que
me
mira
Клянусь
тебе
Богом,
который
смотрит
на
меня
Te
lo
digo
llorando
de
rabia
Я
говорю
тебе
это,
рыдая
от
ярости
No,
no
volveré
Нет,
я
не
вернусь
No
pararé
Я
не
остановлюсь
Hasta
ver
qué
mi
llanto
ha
formado
Пока
не
увижу,
что
мои
слезы
образовали
Un
arroyo
de
olvido
anegado
Поток
забытья,
наполненный
водой
Donde
yo
tu
recuerdo
ahogaré
В
котором
я
утоплю
твое
воспоминание
Te
lo
juro
por
Dios
que
me
mira
Клянусь
тебе
Богом,
который
смотрит
на
меня
Te
lo
digo
llorando
de
rabia
Я
говорю
тебе
это,
рыдая
от
ярости
No,
no
volveré
Нет,
я
не
вернусь
No
pararé
Я
не
остановлюсь
Hasta
ver
qué
mi
llanto
ha
formado
Пока
не
увижу,
что
мои
слезы
образовали
Un
arroyo
de
olvido
anegado
Поток
забытья,
наполненный
водой
Donde
yo
tu
recuerdo
ahogaré
В
котором
я
утоплю
твое
воспоминание
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Esperon, Ernesto Cortazar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.