María Dolores Pradera - No Volveré - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction María Dolores Pradera - No Volveré




No Volveré
Я не вернусь
Cuando lejos me encuentre de
Когда я буду далеко от тебя,
Cuando quieras que esté yo contigo
Когда ты захочешь, чтобы я была рядом,
No hallarás ni un recuerdo de
Ты не найдешь обо мне и следа,
Ni tendrás más amores conmigo
И не будет у нас больше любви.
Yo te juro que no volveré
Я клянусь, что не вернусь,
Aunque me haga pedazos la vida
Даже если жизнь разлетится на куски,
Si una vez con locura te amé
Если однажды я безумно любила тебя,
Ya de mi alma estarás despedida
Теперь ты изгнан из моей души.
No volveré
Я не вернусь,
Te lo juro por Dios que me mira
Клянусь Богом, который видит меня,
Te lo digo llorando de rabia
Говорю тебе это, плача от ярости,
No volveré
Я не вернусь.
No pararé
Я не остановлюсь,
Hasta ver que mi llanto ha formado
Пока мои слезы не образуют
Un arroyo de olvido anegado
Поток забвения, глубокий и широкий,
Donde yo tu recuerdo ahogaré
Где я утоплю воспоминания о тебе.
Fuimos nubes que el viento apartó
Мы были облаками, которые разнес ветер,
Fuimos piedras que siempre chocamos
Мы были камнями, которые вечно сталкивались,
Gotas de agua que el sol resecó
Каплями воды, которые иссушило солнце,
Borracheras que no terminamos
Опьянением, которое мы не довели до конца.
En el tren de la ausencia me voy
На поезде отсутствия я уезжаю,
Mi boleto no tiene regreso
Мой билет в один конец,
Lo que tengas de mi, te lo doy
Все, что у тебя есть от меня, я оставляю тебе,
Pero yo te devuelvo tus besos
Но твои поцелуи я возвращаю.
No volveré
Я не вернусь,
Te lo juro por Dios que me mira
Клянусь Богом, который видит меня,
Te lo digo llorando de rabia
Говорю тебе это, плача от ярости,
No, no volveré
Нет, я не вернусь.
No pararé
Я не остановлюсь,
Hasta ver qué mi llanto ha formado
Пока мои слезы не образуют
Un arroyo de olvido anegado
Поток забвения, глубокий и широкий,
Donde yo tu recuerdo ahogaré
Где я утоплю воспоминания о тебе.
No volveré
Я не вернусь,
Te lo juro por Dios que me mira
Клянусь Богом, который видит меня,
Te lo digo llorando de rabia
Говорю тебе это, плача от ярости,
No, no volveré
Нет, я не вернусь.
No pararé
Я не остановлюсь,
Hasta ver qué mi llanto ha formado
Пока мои слезы не образуют
Un arroyo de olvido anegado
Поток забвения, глубокий и широкий,
Donde yo tu recuerdo ahogaré
Где я утоплю воспоминания о тебе.





Writer(s): Manuel Esperon, Ernesto Cortazar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.