María Dolores Pradera - No Vuelvo A Amar - traduction des paroles en allemand

No Vuelvo A Amar - María Dolores Praderatraduction en allemand




No Vuelvo A Amar
Ich liebe nie wieder
No vuelvo a amar,
Ich liebe nie wieder,
Con tan profundo anhelo,
Mit so tiefer Sehnsucht,
Ni a cautivar
Noch fessle ich
Mi vida en las pasiones.
Mein Leben an Leidenschaften.
No vuelvo a amar,
Ich liebe nie wieder,
A tan crueles corazones.
So grausame Herzen.
No vuelvo a amar,
Ich liebe nie wieder,
¡Jamás, jamás, jamás!
Niemals, niemals, niemals!
Porque el amor
Denn die Liebe
Es un ave pasajera,
Ist ein Zugvogel,
Que añida
Der nistet
Y entorpece el pensamiento.
Und den Verstand betäubt.
No vuelvo a amar,
Ich liebe nie wieder,
Ni a sentir lo que ahora siento.
Noch fühle ich, was ich jetzt fühle.
No vuelvo a amar,
Ich liebe nie wieder,
¡Jamás, jamás, jamás!
Niemals, niemals, niemals!
{Instrumental}
{Instrumental}
Porque el amor
Denn die Liebe
Es un ave pasajera,
Ist ein Zugvogel,
Que añida
Der nistet
Y entorpece el pensamiento.
Und den Verstand betäubt.
No vuelvo a amar,
Ich liebe nie wieder,
Ni a sentir lo que ahora siento.
Noch fühle ich, was ich jetzt fühle.
No vuelvo a amar,
Ich liebe nie wieder,
¡Jamás, jamás, jamás!
Niemals, niemals, niemals!





Writer(s): Alfronso Esparza Oteo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.