Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Empezar El Año
Um das Jahr zu beginnen
Para
empezar
el
año
Um
das
Jahr
zu
beginnen
Voy
a
cantar
una
canción
que
te
haga
daño
Singe
ich
ein
Lied,
das
dir
wehtun
soll
Para
empezar
el
año
Um
das
Jahr
zu
beginnen
Voy
a
decirte
que
mi
amor
no
hace
verano
Sage
ich
dir,
dass
meine
Liebe
keinen
Sommer
bringt
Que
vivo
muy
feliz
sin
tu
cariño
Dass
ich
sehr
glücklich
ohne
deine
Zuneigung
lebe
Sin
tenerte
aquí
a
mi
lado
Ohne
dich
hier
an
meiner
Seite
Ya
me
puedo
mover
Jetzt
kann
ich
mich
bewegen
No
vivo
encadenada
Leb
nicht
mehr
in
Ketten
Para
el
año
que
inicio
Für
das
beginnende
Jahr
Hago
el
propósito
formal
de
no
buscarte
Fasse
ich
den
Vorsatz,
dich
nicht
zu
suchen
Un
poco
de
ejercicio
Ein
wenig
Bewegung
Y
en
dos
semanas
luciré
como
estandarte
Und
in
zwei
Wochen
strahle
ich
wie
ein
Banner
Las
cosas
de
la
vida
las
veré
de
otro
color
Die
Dinge
des
Lebens
sehe
ich
in
anderem
Licht
Con
fiestas,
con
amigos,
con
amores
de
ocasión
Mit
Festen,
mit
Freunden,
mit
Gelegenheitslieben
Para
empezar
el
año
Um
das
Jahr
zu
beginnen
Para
empezar
el
año
Um
das
Jahr
zu
beginnen
Para
empezar
el
año
Um
das
Jahr
zu
beginnen
Voy
a
decirte
por
fin
Sage
ich
dir
endlich
Para
el
año
que
inicio
Für
das
beginnende
Jahr
Hago
el
propósito
formal
de
no
buscarte
Fasse
ich
den
Vorsatz,
dich
nicht
zu
suchen
Un
poco
de
ejercicio
Ein
wenig
Bewegung
Y
en
dos
semanas
luciré
como
estandarte
Und
in
zwei
Wochen
strahle
ich
wie
ein
Banner
Las
cosas
de
la
vida
las
veré
de
otro
color
Die
Dinge
des
Lebens
sehe
ich
in
anderem
Licht
Con
fiestas,
con
amigos,
con
amores
de
ocasión
Mit
Festen,
mit
Freunden,
mit
Gelegenheitslieben
Para
empezar
el
año
Um
das
Jahr
zu
beginnen
Para
empezar
el
año
Um
das
Jahr
zu
beginnen
Para
empezar
el
año
Um
das
Jahr
zu
beginnen
Voy
a
decirte
por
fin
Sage
ich
dir
endlich
Cuánto
te
extraño
Wie
sehr
ich
dich
vermisse
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruben Fuentes Gasson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.