María Dolores Pradera - Procuro Olvidarte (Con Sergio Dalma) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction María Dolores Pradera - Procuro Olvidarte (Con Sergio Dalma)




Procuro Olvidarte (Con Sergio Dalma)
I'm Trying to Forget You (With Sergio Dalma)
Procuro olvidarte
I'm trying to forget you
Siguiendo la ruta de un pájaro herido
Following the path of a wounded bird
Procuro alejarme
I'm trying to get away
De aquellos lugares donde nos quisimos
From those places where we loved each other
Me enredo en amores
I get tangled in love affairs
Sin ganas ni fuerzas por ver si te olvido
Without desire or strength to see if I can forget you
Y llega la noche y de nuevo comprendo que te necesito
And night comes and once again I realize that I need you
Procuro olvidarte
I'm trying to forget you
Haciendo en el día mil cosas distintas
Doing a thousand different things during the day
Procuro olvidarte
I'm trying to forget you
Pisando y contando las hojas caídas
Stepping on and counting fallen leaves
Procuro cansarme
I'm trying to tire myself out
Llegar a la noche apenas sin vida
To arrive at night barely alive
Y al ver nuestra casa tan sola y callada no se lo que haría
And when I see our house so lonely and quiet I don't know what I'd do
Lo que haría por que estuvieras
What I'd do for you to be there
Por que vinieras conmigo
For you to come with me
Lo que haría por no sentirme así
What I'd do to not feel this way
Por no vivir así perdido
To not live this way, lost
Procuro olvidarte
I'm trying to forget you
Haciendo en el día mil cosas distintas
Doing a thousand different things during the day
Procuro olvidarte
I'm trying to forget you
Pisando y contando las hojas caídas
Stepping on and counting fallen leaves
Procuro cansarme
I'm trying to tire myself out
Llegar a la noche apenas sin vida
To arrive at night barely alive
Y al ver nuestra casa tan sola y callada no lo que haría
And when I see our house so lonely and quiet, I don't know what I'd do
Lo que haría por que estuvieras
What I'd do for you to be there
Por que vinieras conmigo
For you to come with me
Lo que haría por no sentirme así
What I'd do to not feel this way
Por no vivir así perdida.
To not live this way, lost.
Lo que haría por que estuvieras
What I'd do for you to be there
Por que vinieras conmigo
For you to come with me
Lo que haría por no sentirme así
What I'd do to not feel this way
Por no vivir así perdida,
To not live this way, lost,
Perdido,
Lost,
Perdidos.
Lost.





Writer(s): Alvarez Beigbeder Perez Manuel, Casas Romero Purificacion


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.