María Dolores Pradera - Que Te Vaya Bonito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction María Dolores Pradera - Que Te Vaya Bonito




Que Te Vaya Bonito
May You Be Happy
Ojalá que te vaya bonito
I hope things go well for you
Ojalá que se acaben tus penas
I hope your troubles come to an end
Que te digan que yo ya no existo
I hope you hear that I no longer exist
Que conozcas personas más buenas
I hope you meet kinder people
Y te den lo que no pude darte
Who can give you what I couldn't
Aunque yo te haya dado de todo
Even though I gave you everything I had
Nunca más volveré a molestarte
I'll never bother you again
Te adoré, te perdí, ya ni modo
I adored you, I lost you, what can I do
¡Cuántas cosas quedaron prendidas!
So many things were left unresolved!
Hasta dentro del fondo de mi alma
Even deep within my soul
¡Ay, cuántas luces dejaste encendidas!
Oh, you left so many lights on!
Yo no cómo voy a apagarlas
I don't know how to turn them off
Ojalá y que mi amor no te duela
I hope my love doesn't hurt you
Y te olvides de para siempre
And that you forget me forever
Que se llenen de sangre tus venas
May your veins fill with blood
Y la vida te vista de suerte
And may life bring you good fortune
Ay, yo no si tu ausencia me mate
Oh, I don't know if your absence will kill me
Aunque ya tengo el pecho de acero
Even though my heart is now as hard as steel
Pero nadie me llame cobarde
But let no one call me a coward
Sin saber hasta dónde te quiero
Without knowing how much I love you
¡Cuántas cosas dejaste prendidas!
So many things were left unresolved!
Hasta dentro del fondo de mi alma
Even deep within my soul
¡Cuántas luces dejaste encendidas!
Oh, you left so many lights on!
Yo no
I don't know
Yo no cómo voy a apagarlas
I don't know how to turn them off
Ojalá
I hope
Ojalá que te vaya bonito
I hope things go well for you





Writer(s): J. Alfredo Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.