María Dolores Pradera - Retirada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction María Dolores Pradera - Retirada




Retirada
Отступление
La distancia entre los dos,
Расстояние между нами,
Es cada día más grande,
С каждым днем все больше,
De tu amor y de mi amor,
От твоей любви и моей любви,
No está quedando nada,
Не осталось ничего,
Sin embargo el corazón,
Но мое сердце,
No quiere resignarse
Не хочет смириться
A escuchar el triste adiós,
С печальным прощанием,
Que sea tu retirada.
С твоим отступлением.
Cuando te hayas ido ya,
Когда ты уйдешь,
Pedazo de mi vida,
Частичка моей жизни,
Si aguanté la soledad,
Если я переживу одиночество,
Recuérdame un poquito
Вспомни обо мне хоть немного,
Porque yo te supe amar
Ведь я умела любить тебя
Derecho y sin mentira
Искренне и без лжи,
Y te voy a recordar
И я буду вспоминать тебя,
Por Dios que muy bonito.
Боже, как прекрасно.
Déjame algo de recuerdo,
Оставь мне что-нибудь на память,
Una lágrima y un beso
Слезу и поцелуй,
Y un cachito de tu pelo,
И прядь твоих волос,
De no te lleves nada,
От меня не забирай ничего,
Porque ya lo tienes todo,
Ведь у тебя уже есть все,
Yo soy tuya toda tuya.
Я твоя, вся твоя.
La distancia entre los dos...
Расстояние между нами...





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.