María Dolores Pradera - Rocio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction María Dolores Pradera - Rocio




Rocio
Rocio
De Sevilla, un patio salpica′o de flores
From Seville, a courtyard splashed with flowers
Una fuente en medio con un surtidor
A fountain in the middle with a spout
Rosas y claveles de tos los colores
Roses and carnations of all colours
Que no lo soñara mejor ni un pintor
That not even a painter could dream better
Junto a la cancela de hierro forjado
Next to the wrought iron gate
Hay una mocita de tez bronceá'
There is a young girl with a bronze complexion
Y juntito a ella, moreno y plantao
And next to her, a dark and handsome man
Un mozo encendi′o que hablándole está
A fiery young man who is talking to her
La luna rosa de plata
The pink moon of silver
El patio baña'o de luz
The courtyard bathed in light
Muy cerquita de su novia
Very close to his girlfriend
Dijo el mocito andaluz
The Andalusian young man said
Rocío, ay, mi Rocío
Rocio, oh my Rocio
Manojito de claveles
Bunch of carnations
Capullito floreci'o
Blooming bud
De pensar en tus querere′ voy a perder el senti′o
Thinking of your love, I'm going to lose my sanity
Porque te quiero mi vida
Because I love you my life
Como nadie te ha querido
Like no one has ever loved you
Rocío, ay, mi Rocío
Rocio, oh my Rocio
Ahora es otro el patio
Now the courtyard is different
Salpica'o de rosas
Splashed with roses
Patio de la monjas de la cari′ad
Courtyard of the nuns of charity
Donde hasta la fuente llora silenciosa
Where even the fountain weeps silently
La canción amarga de su soledad
The bitter song of its solitude
Regando las flore' hay una monjita
Watering the flowers is a little nun
Que como ellas tiene carita de flor
Who like them has a face of a flower
Y que se parece a aquella mocita
And who looks like that little girl
Que tras la cancela le hablaban de amor
Who was talking about love behind the gate
La luna rosa de plata
The pink moon of silver
El patio baña′o de luz
The courtyard bathed in light
Mas ya no suena la copla de aquel mocito andaluz
But the song of that Andalusian young man is no longer heard
Rocío, ay, mi Rocío
Rocio, oh my Rocio
Manojito de claveles
Bunch of carnations
Capullito floreci'o
Blooming bud
De pensar en tus querere′ voy a perder el senti'o
Thinking of your love, I'm going to lose my sanity
Porque te quiero mi vida
Because I love you my life
Como nadie te ha querido
Like no one has ever loved you
Rocío, ay, mi Rocío
Rocio, oh my Rocio





Writer(s): Rafael De Leon, Manuel Quiroga Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.