María Dolores Pradera - Se Me Olvido Otra Vez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction María Dolores Pradera - Se Me Olvido Otra Vez




Se Me Olvido Otra Vez
I Forgot Again
Probablemente ya de mi te has olvidado
You've probably already forgotten about me
Y mientras tanto yo te seguiré esperando.
And meanwhile I'll keep waiting for you.
No me he querido ir por ver si algún día
I didn't want to leave to see if one day,
Que tu quieras volver, me encuentres todavía.
When you want to come back, you'll still find me.
Por eso aun estoy en el lugar de siempre,
That's why I'm still in the same old place,
En la misma ciudad y con la misma gente.
In the same city and with the same people.
Para que tu al volver no encuentras nada extraño
So that when you come back you won't find anything strange,
Y sea como ayer y nunca más dejarnos.
And it will be like yesterday and we'll never leave each other again.
Probablemente estoy pidiendo demasiado,
I'm probably asking too much,
Se me olvidaba que habíamos terminado,
I forgot we were over,
Que nunca volverás, que nunca me quisiste.
That you'll never come back, that you never loved me.
Se me olvidó otra vez que solo yo te quise.
I forgot again that I was the only one who loved you.
Por eso aun estoy en el lugar de siempre,
That's why I'm still in the same old place,
En la misma ciudad y con la misma gente.
In the same city and with the same people.
Para que tu al volver no encuentras nada extraño
So that when you come back you won't find anything strange,
Y sea como ayer y nunca más dejarnos.
And it will be like yesterday and we'll never leave each other again.
Probablemente estoy pidiendo demasiado,
I'm probably asking too much,
Se me olvidaba que habíamos terminado,
I forgot we were over,
Que nunca volverás, que nunca me quisiste.
That you'll never come back, that you never loved me.
Se me olvidó otra vez que solo yo te quise.
I forgot again that I was the only one who loved you.





Writer(s): Juan Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.