María Dolores Pradera - Se Me Olvido Otra Vez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction María Dolores Pradera - Se Me Olvido Otra Vez




Se Me Olvido Otra Vez
Я снова забыла
Probablemente ya de mi te has olvidado
Ты, наверное, уже обо мне забыл,
Y mientras tanto yo te seguiré esperando.
А я всё ещё жду тебя.
No me he querido ir por ver si algún día
Я не хотела уходить, на случай, если однажды
Que tu quieras volver, me encuentres todavía.
Ты захочешь вернуться и найдёшь меня здесь.
Por eso aun estoy en el lugar de siempre,
Поэтому я всё ещё на том же месте,
En la misma ciudad y con la misma gente.
В том же городе, с теми же людьми.
Para que tu al volver no encuentras nada extraño
Чтобы, когда ты вернёшься, ничего не показалось тебе странным,
Y sea como ayer y nunca más dejarnos.
Чтобы всё было как вчера, и мы больше никогда не расставались.
Probablemente estoy pidiendo demasiado,
Наверное, я прошу слишком многого,
Se me olvidaba que habíamos terminado,
Я забыла, что мы расстались,
Que nunca volverás, que nunca me quisiste.
Что ты никогда не вернёшься, что ты никогда меня не любил.
Se me olvidó otra vez que solo yo te quise.
Я снова забыла, что любила тебя только я.
Por eso aun estoy en el lugar de siempre,
Поэтому я всё ещё на том же месте,
En la misma ciudad y con la misma gente.
В том же городе, с теми же людьми.
Para que tu al volver no encuentras nada extraño
Чтобы, когда ты вернёшься, ничего не показалось тебе странным,
Y sea como ayer y nunca más dejarnos.
Чтобы всё было как вчера, и мы больше никогда не расставались.
Probablemente estoy pidiendo demasiado,
Наверное, я прошу слишком многого,
Se me olvidaba que habíamos terminado,
Я забыла, что мы расстались,
Que nunca volverás, que nunca me quisiste.
Что ты никогда не вернёшься, что ты никогда меня не любил.
Se me olvidó otra vez que solo yo te quise.
Я снова забыла, что любила тебя только я.





Writer(s): Juan Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.