María Dolores Pradera - Sombras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction María Dolores Pradera - Sombras




Sombras
Тени
Cuando te hayas ido
Когда ты уйдешь,
Me envolverán las sombras
Меня окутают тени.
Cuando te hayas ido
Когда ты уйдешь,
Con mi dolor a solas
Я останусь одна со своей болью.
Te evocaré en mis azules horas, cuando te hayas ido
Я буду вспоминать тебя в мои грустные часы, когда ты уйдешь.
Me envolverán las sombras
Меня окутают тени.
En la penumbra vaga
В смутной полутьме
De la pequeña alcoba
Маленькой комнаты,
Donde una tibia tarde
Где теплым вечером
Me acariciabas toda
Ты ласкал меня всю,
Te buscarán mis manos
Мои руки будут искать тебя,
Te buscará mi boca
Мои губы будут искать тебя,
Y aspiraré en el aire como un olor a rosas
И я буду вдыхать воздух, словно аромат роз.
Cuando te hayas ido
Когда ты уйдешь,
Me envolverán las sombras
Меня окутают тени.





Writer(s): Carlos Brito Benavides


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.