Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Tenías 20 Años
You Were 20 Years Old
Hoy
me
han
dicho
que
te
vas
como
has
venido,
Today
they
told
me
you're
leaving
as
you
came,
Como
el
viento,
Like
the
wind,
Un
capricho
de
aire
nuevo
y
libertad.
A
whim
of
fresh
air
and
freedom.
Porque
tienes
veinte
años
Because
you're
twenty
Y
yo
tengo
alguno
más.
And
I'm
a
few
years
older.
Porque
tienes
veinte
años
Because
you're
twenty
Y
yo
tengo
alguno
más.
And
I'm
a
few
years
older.
Hoy
te
han
visto
con
una
muchacha
fresca
Today
you've
been
seen
with
a
fresh
girl
Que
se
lleva
mi
tristeza
y
tu
piedad.
Who
takes
away
my
sadness
and
your
pity.
Porque
tienes
veinte
años
Because
you're
twenty
Y
yo
tengo
muchos
más.
And
I'm
much
older.
Porque
tienes
veinte
años
Because
you're
twenty
Y
yo
tengo
muchos
más.
And
I'm
much
older.
Hubo
un
día
en
que
llegaste
herido
There
was
a
day
when
you
came
wounded
Como
un
niño
Like
a
child
Me
pediste
pan
dormido.
You
asked
me
for
stale
bread.
Tú
tenías
veinte
años,
You
were
twenty
years
old,
Tú
tenías
veinte
años,
You
were
twenty
years
old,
Tú
tenías
veinte
años
You
were
twenty
years
old
Y
yo
no
tenía
edad.
And
I
was
ageless.
Yo
era
playa,
tú
eras
pena,
I
was
the
beach,
you
were
the
sorrow,
Había
luna,
luna
llena.
There
was
moonlight,
a
full
moon.
Yo
era
playa,
tú
eras
pena,
I
was
the
beach,
you
were
the
sorrow,
Había
luna,
luna
llena.
There
was
moonlight,
a
full
moon.
Tú
tenías
veinte
años,
You
were
twenty
years
old,
Tú
tenías
veinte
años,
You
were
twenty
years
old,
Tú
tenías
veinte
años
You
were
twenty
years
old
Y
yo
no
tenía
edad.
And
I
was
ageless.
Hoy
te
han
visto
con
una
muchacha
fresca
Today
you've
been
seen
with
a
fresh
girl
Que
se
lleva
mi
tristeza
y
tu
piedad.
Who
takes
away
my
sadness
and
your
pity.
Porque
tienes
veinte
años
Because
you're
twenty
Y
yo
tengo
muchos
más.
And
I'm
much
older.
Porque
tienes
veinte
años
Because
you're
twenty
Y
yo
tengo
muchos
más.
And
I'm
much
older.
Hubo
un
día
en
que
llegaste
herido
There
was
a
day
when
you
came
wounded
Como
un
niño
Like
a
child
Me
pediste
pan
dormido.
You
asked
me
for
stale
bread.
Tú
tenías
veinte
años,
You
were
twenty
years
old,
Tú
tenías
veinte
años,
You
were
twenty
years
old,
Tú
tenías
veinte
años
You
were
twenty
years
old
Y
yo
no
tenía
edad.
And
I
was
ageless.
Tú
tenías
veinte
años,
You
were
twenty
years
old,
Tú
tenías
veinte
años,
You
were
twenty
years
old,
Tú
tenías
veinte
años
You
were
twenty
years
old
Y
yo
no
tenía
edad.
And
I
was
ageless.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
1
Noche de Ronda
2
Señora Hermosura
3
Las Dos Puntas - En Directo
4
Caballo Prieto Azabache - En Directo
5
Luna Tucumana - En Directo
6
Cariño Malo
7
María la Portuguesa (Homenaje a Amalia Rodrígues)
8
No Volveré
9
Caminemos
10
La enorme distancia
11
Las Mañanitas
12
La Potranca Zaina
13
Usted
14
En vano
15
Que Seas Feliz, Feliz, Feliz
16
Si un Hijo Quieren de Mí
17
Mi mejor tristeza
18
Volver Volver
19
Se Me Olvido Otra Vez
20
Tu Que Puedes, Vuelvete
21
Pa'todo el Año
22
Callecita Encendida
23
No Me Amenaces
24
Cuando Ya No Me Quieras
25
El Tiempo Que Te Quede Libre
26
Tu Tenías 20 Años
27
Limeña (Remasterizado)
28
No Lo Llames
29
Amarraditos
30
Amanecí En Tus Brazos
31
De Carne Y Hueso
32
Te Solté La Rienda
33
El Talismán
34
María Dolores (Remasterizado)
35
Que Nadie Sepa Mi Sufrir (Remasterizado)
36
Quisiera Amarte Menos (Remasterizado)
37
Tú Me Acostumbraste (Remasterizado)
38
Gorrioncillo Pecho Amarillo
39
La Hija De Don Juan Alba
40
La Piragua
41
El Arriero
42
Cantame un Pasodoble
43
Las Veredas
44
Que Te Vaya Bonito
45
Luz de Luna
46
No Me Digas Que No (Remasterizado)
47
Milonga Sentimental
48
Yo También Tuve 20 Años
49
Islas Canarias (Remasterizado)
50
El Rosario de Mi Madre (Remasterizado)
51
Historia de Mi Vida (Remasterizado)
52
El Sí, Que Sí
53
En un Rincón del Alma
54
Son de la Loma
55
Yo Vendo Unos Ojos Negros
56
Toda una Vida
57
La Noche de Mi Mal (Remasterizado)
58
Sombras
59
Fina Estampa (Remasterizado)
60
Caballo de Paso (Remasterizado)
61
Nube Gris
62
Si Se Calla El Cantor
63
Rocio
64
Guitarras, Lloren Guitarras (Remasterizado)
65
¡Qué Bonito!
66
Gracias a la Vida
67
La Flor de la Canela (Remasterizado)
68
Tu, Solo Tú
69
Canta, Canta, Canta
70
Que Ya Se Acabó Tu Amor
71
Grítenme Piedras del Campo (Remasterizado)
72
Viene Clareando
73
Corazón
74
Ni en Defensa Propia
75
La Violetera
76
Un Viejo Amor
77
Tengo un Pozo en el Alma (Remasterizado)
78
Fallaste Corazón (Remasterizado)
79
Ausencia
80
Caballo Viejo
81
Fuego Lento (Remasterizado)
82
El Rey
83
Cuando Vivas Conmigo
84
La Media Vuelta
85
Lagrimas Negras
86
La Flor de la Canela
87
Contigo en la Distancia
88
Sevilla Tiene un Color Especial
89
Perfidia
90
No Sé por Qué Te Quiero
91
Sapo Cancionero
92
Zamba de Mi Esperanza
93
Quizas, Quizas, Quizas
94
Ansiedad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.