María Dolores Pradera - Volver Volver - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction María Dolores Pradera - Volver Volver




Volver Volver
Вернуться, вернуться
Brave Combo
Brave Combo
Miscellaneous
Разное
Volver, Volver
Вернуться, вернуться
Este amor apasionado
Эта страстная любовь
Anda todo alborotado por volver.
Вся бушует, желая вернуться.
Voy camino a la locura
Я схожу с ума,
Y aunque todo me tortura, querer.
И хотя всё меня мучает, я умею любить.
Nos dejamos hace tiempo
Мы расстались давно,
Pero me llegó el momento de perder.
Но для меня настал момент потери.
tenías mucha razón;
Ты был очень прав;
Le hago caso al corazón
Я слушаю своё сердце
Y me muero por volver.
И умираю от желания вернуться.
Y volver volver volver
И вернуться, вернуться, вернуться
A tus brazos otra vez;
В твои объятия вновь;
Llegaré hasta donde estés;
Я доберусь туда, где ты;
Yo perder, yo perder;
Я умею терять, я умею терять;
Quiero volver, volver, volver.
Хочу вернуться, вернуться, вернуться.
(Repite)
(Повторить)
Translation:
Перевод:
This impassioned love
Эта страстная любовь
Goes on, compelling me to return;
Не даёт мне покоя, заставляя вернуться;
I'm on the road to madness
Я на пути к безумию,
And although everything tortures me,
И хотя всё меня мучает,
I know how to love.
Я знаю, как любить.
We parted ways some time ago
Мы расстались некоторое время назад,
But the moment of loss arrived.
Но настал момент потери.
You had every reason;
Ты был во всём прав;
I heed my heart
Я слушаюсь своего сердца,
And i'm dying to return.
И я умираю от желания вернуться.
And to return, to return, to return
И вернуться, вернуться, вернуться
To your arms again
В твои объятия снова,
I will arrive where you are
Я доберусь туда, где ты,
I know how to lose, i can take it
Я умею проигрывать, я справлюсь с этим,
I want to return, return, return.
Я хочу вернуться, вернуться, вернуться.





Writer(s): Fernando Z Maldonado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.