María Elena Sandoval - Cataclismo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction María Elena Sandoval - Cataclismo




Cataclismo
Катаклизм
Qué pasará si me dejas
Что случится, если ты меня покинешь?
qué pasará si me olvidas
Что случится, если ты меня забудешь?
le he preguntado a las estrellas
Я спрашивала у звезд,
a la luna y al mismo sol
У луны и у самого солнца.
Qué pasará si andando el tiempo
Что случится, если со временем
de mi te cansas y te alejas
Ты устанешь от меня и уйдешь?
le he preguntado a la distancia
Я спрашивала у расстояния,
a ver si el eco llega hasta Dios
Чтобы эхо дошло до Бога.
Desesperada presintiendo tu partida
В отчаянии, предчувствуя твой уход,
me imagino que te has ido
Я представляю, что ты ушел,
para ver la reacción
Чтобы увидеть реакцию,
que sufriremos cuando estemos separados
Которую мы испытаем, когда будем в разлуке,
y pienses en mis besos
И ты будешь думать о моих поцелуях,
y yo añore tu calor
А я буду тосковать по твоему теплу.
Fue la visión de este delirio
Это было видение бреда,
todo un desastre de locura
Настоящая катастрофа безумия,
como si el mundo se estrellara
Как будто мир рушится,
un cataclismo para los dos
Катаклизм для нас обоих.
(Música)
(Музыка)
Desesperada presintiendo tu partida
В отчаянии, предчувствуя твой уход,
me imagino que te has ido
Я представляю, что ты ушел,
para ver la reacción
Чтобы увидеть реакцию,
que sufriremos cuando estemos separados
Которую мы испытаем, когда будем в разлуке,
y pienses en mis besos
И ты будешь думать о моих поцелуях,
y yo añore tu calor
А я буду тосковать по твоему теплу.
Fue la visión de este delirio
Это было видение бреда,
todo un desastre de locura
Настоящая катастрофа безумия,
como si el mundo se estrellara
Как будто мир рушится,
un cataclismo para los dos
Катаклизм для нас обоих.





Writer(s): tack music inc.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.