Paroles et traduction María Elena Sandoval - Cataclismo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
pasará
si
tú
me
dejas
Что
случится,
если
ты
меня
покинешь?
qué
pasará
si
tú
me
olvidas
Что
случится,
если
ты
меня
забудешь?
le
he
preguntado
a
las
estrellas
Я
спрашивала
у
звезд,
a
la
luna
y
al
mismo
sol
У
луны
и
у
самого
солнца.
Qué
pasará
si
andando
el
tiempo
Что
случится,
если
со
временем
de
mi
te
cansas
y
te
alejas
Ты
устанешь
от
меня
и
уйдешь?
le
he
preguntado
a
la
distancia
Я
спрашивала
у
расстояния,
a
ver
si
el
eco
llega
hasta
Dios
Чтобы
эхо
дошло
до
Бога.
Desesperada
presintiendo
tu
partida
В
отчаянии,
предчувствуя
твой
уход,
me
imagino
que
te
has
ido
Я
представляю,
что
ты
ушел,
para
ver
la
reacción
Чтобы
увидеть
реакцию,
que
sufriremos
cuando
estemos
separados
Которую
мы
испытаем,
когда
будем
в
разлуке,
y
tú
pienses
en
mis
besos
И
ты
будешь
думать
о
моих
поцелуях,
y
yo
añore
tu
calor
А
я
буду
тосковать
по
твоему
теплу.
Fue
la
visión
de
este
delirio
Это
было
видение
бреда,
todo
un
desastre
de
locura
Настоящая
катастрофа
безумия,
como
si
el
mundo
se
estrellara
Как
будто
мир
рушится,
un
cataclismo
para
los
dos
Катаклизм
для
нас
обоих.
Desesperada
presintiendo
tu
partida
В
отчаянии,
предчувствуя
твой
уход,
me
imagino
que
te
has
ido
Я
представляю,
что
ты
ушел,
para
ver
la
reacción
Чтобы
увидеть
реакцию,
que
sufriremos
cuando
estemos
separados
Которую
мы
испытаем,
когда
будем
в
разлуке,
y
tú
pienses
en
mis
besos
И
ты
будешь
думать
о
моих
поцелуях,
y
yo
añore
tu
calor
А
я
буду
тосковать
по
твоему
теплу.
Fue
la
visión
de
este
delirio
Это
было
видение
бреда,
todo
un
desastre
de
locura
Настоящая
катастрофа
безумия,
como
si
el
mundo
se
estrellara
Как
будто
мир
рушится,
un
cataclismo
para
los
dos
Катаклизм
для
нас
обоих.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): tack music inc.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.