María Elena Walsh - Canción De Caminantes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction María Elena Walsh - Canción De Caminantes




Canción De Caminantes
Song of Wayfarers
Porque el camino es árido y desalienta
Because the path is arid and discourages
Porque tenemos miedo de andar a tientas
Because we are afraid to walk blindly
Porque esperando a solas poco se alcanza
Because little is achieved when waiting alone
Valen mas dos temores que una esperanza
Two fears are worth more than one hope
Dame la mano y vamos ya
Give me your hand and let's go now
Dame la mano y vamos ya
Give me your hand and let's go now
Si por delicadeza perdí mi vida
If out of delicacy I lost my life
Quiero ganar la tuya por decidida
I want to win yours out of determination
Porque el silencio es cruel, peligroso el viaje
Because silence is cruel, the journey dangerous
Yo te doy mi canción, tu me das coraje
I give you my song, you give me courage
Dame la mano y vamos ya
Give me your hand and let's go now
Dame la mano y vamos ya
Give me your hand and let's go now
Ánimo nos daremos a cada paso
We will give each other encouragement every step of the way
Ánimo compartiendo la sed y el vaso
Encouragement by sharing the thirst and the cup
Ánimo que aunque hallamos envejecido
Encouragement that although we have grown old
Siempre el dolor parece recién nacido
Pain always seems newborn
Dame la mano y vamos ya
Give me your hand and let's go now
Dame la mano y vamos ya
Give me your hand and let's go now
Porque la vida es poca la muerte mucha
Because life is short and death is long
Porque no hay guerra, pero sigue la lucha
Because there is no war, but the struggle continues
Siempre nos separaron los que dominan
Those who dominate have always separated us
Pero sabemos que hoy eso se termina
But we know that today that ends
Dame la mano y vamos ya
Give me your hand and let's go now
Dame la mano y vamos ya
Give me your hand and let's go now
Dame la mano y vamos ya
Give me your hand and let's go now
Dame la mano y vamos ya
Give me your hand and let's go now
Dame la mano y vamos ya
Give me your hand and let's go now
Dame la mano y vamos ya
Give me your hand and let's go now





Writer(s): Maria Elena Walsh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.