María Elena Walsh - El reino del revés (karaoke) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction María Elena Walsh - El reino del revés (karaoke)




El reino del revés (karaoke)
The Upside Down Kingdom (karaoke)
Me dijeron que en el Reino del Revés
I was told that in the Upside Down Kingdom
Nada el pajaro y vuela el pez,
The bird swims and the fish fly,
Que los gatos no hacen miau y dicen yes
That cats don't meow and say yes
Porque estudian mucho inglés.
Because they study a lot of English.
Me dijeron que en el Reino del Revés
I was told that in the Upside Down Kingdom
Nadie baila con los pies,
No one dances with their feet,
Que un ladrón es vigilante y otro es juez
That a thief is a watchman and another is a judge
Y que dos y dos son tres.
And that two plus two is three.
Me dijeron que en el Reino del Revés
I was told that in the Upside Down Kingdom
Cabe un oso en una nuez,
A bear fits in a nut,
Que usan barbas y bigotes los bebés
That babies wear beards and mustaches
Y que un año dura un mes.
And that a year lasts a month.
Me dijeron que en el Reino del Revés
I was told that in the Upside Down Kingdom
Hay un perro pekinés
There is a Pekinese dog
Que se cae para arriba y una vez
That falls upwards and once
No pudo bajar después.
Couldn't come down.
Me dijeron que en el Reino del Revés
I was told that in the Upside Down Kingdom
Un señor llamado Andrés
A man named Andrés
Tiene 1.530 chimpancés
Has 1,530 chimpanzees
Que si miras no los ves.
That if you look you won't see.
Me dijeron que en el Reino del Revés
I was told that in the Upside Down Kingdom
Una araña y un ciempies
A spider and a centipede
Van montados al palacio del marqués
Ride to the marquis's palace
En caballos de ajedrez.
On chess horses.
Vamos a ver como es
Let's go and see what it's like
El Reino del Revés.
The Upside Down Kingdom.





Writer(s): Maria Elena Walsh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.