María Elena Walsh - El Señor Juan Sebastián - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction María Elena Walsh - El Señor Juan Sebastián




El Señor Juan Sebastián
Маэстро Иоганн Себастьян
No son los ángeles que cantan
Это не ангелы поют
No son los pájaros ni el mar
Не птицы и не море
Es un señor lleno de cielo
Это господин, полный небес
El señor Juan Sebastián
Маэстро Иоганн Себастьян
Hace muchísimos inviernos
Много зим назад
Que lloriqueando en alemán
Рыдая по-немецки
Nació entre fusas y corcheas
Родился среди восьмых и четвертных
El señor Juan Sebastián
Маэстро Иоганн Себастьян
Era chiquito y las canciones
Он был маленьким, и песни
Que le enseñaba su papá
Которым учил его отец
Las repetía para siempre
Повторял без конца
El señor Juan Sebastián
Маэстро Иоганн Себастьян
Era gordito y con peluca
Он был пухлым и носил парик
Indispensable como el pan
Необходимый, как хлеб
Y cascarrabias a menudo
И часто сердитый
El señor Juan Sebastián
Маэстро Иоганн Себастьян
Soñando en órgano y en clave
Мечтая об органе и о ключе
A su país angelical
В своей ангельской стране
Llevaba a príncipes y a pobres
Он уносил принцев и бедняков
El señor Juan Sebastián
Маэстро Иоганн Себастьян
Está contándonos un cuento
Он рассказывает нам сказку
Que no terminará jamás
Которая никогда не кончится
Dios le dictaba el arugumento
Бог диктовал ему сюжет
Al señor Juan Sebastián
Маэстро Иоганн Себастьян





Writer(s): Maria Elena Walsh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.