María Elena Walsh - La Vaca Estudiosa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction María Elena Walsh - La Vaca Estudiosa




La Vaca Estudiosa
Корова-учёная
Había una vez una vaca
Жила-была корова одна,
En la quebrada de Humahuaca
В ущелье высоком жила
Como era muy vieja, muy vieja
Старушкой она была, старушкой,
Estaba sorda de una oreja
И глухое ухо было у коровы
Y a pesar de que ya era abuela
И хотя уж бабушкой стала
Un día quiso ir a la escuela
В школу пойти пожелала
Se puso unos zapatos rojos
Красные туфли надела
Guantes de tul y un par de anteojos
Перчатки в сеточку и очки
La vio la maestra asustada
Увидела учительница в страхе
Y dijo: "estás equivocada"
И сказала: "Ты в неверном месте"
Y la vaca le respondió
А корова ей в ответ:
"¿Por qué no puedo estudiar yo?"
"Чем же я хуже всех?"
La vaca vestida de blanco
Вся в белом корова вошла
Se acomodó en el primer banco
И за первую парту села
Los chicos tirábamos tiza
Мелом кидались мы в неё
Y nos moríamos de risa
И хохотали до слёз
La gente se fue muy curiosa
Со всех сторон бежал народ
A ver a la vaca estudiosa
Поглазеть на учёную корову
La gente llegaba en camiones
Шли пешие, ехали на машинах
En bicicletas y en aviones
Спешили на велосипедах и самолётах
Y como el bochinche aumentaba
А в школе шум и гам стоял,
En la escuela, nadie estudiaba
Учёбы не было там
La vaca de pie en un rincón
Корова, стоя в сторонке
Rumiaba sola la lección
Жвачку свою жевала одни
Un día toditos los chicos
Мы все однажды превратились
Nos convertimos en borricos
В ослов упрямых
Y en ese lugar de Humahuaca
И в том ущелье уж
La única sabia fue la vaca
Учёная осталась одна
Y en ese lugar de Humahuaca
И в том ущелье уж
La única sabia fue la vaca
Учёная осталась одна





Writer(s): Maria Elena Walsh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.