María José Montiel - La Violetera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais María José Montiel - La Violetera




La Violetera
The Violet Seller
Como aves precursoras de primavera
Like the first birds of spring appear
En Madrid aparecen las violeteras
In Madrid, the violet sellers
Que pregonando
Their voices calling out
Parecen golodrinas
Like swallows chirping
Que van piando que van piando.
That go tweeting by.
Llévelo usted señorito,
Take them, sir,
Que no vale más que un real
They're not worth more than a penny
Cómpreme usted este ramito,
Buy me this little bunch,
Cómpreme usted este ramito
Buy me this little bunch
Pa' lucirlo en el ojal.
To wear in your buttonhole.
Son sus ojos alegres
Their eyes are bright
Su faz risueña,
Their faces smiling,
Lo que se dice un tipo
What you call the typical
De madrileña
Madrid girl
Neta y castiza
Pure and local
Que si entorna los ojos
That if she closes her eyes
Te cauteriza, te cauteriza.
She captivates you, she captivates you.
Llévelo usted señorito,
Take them, sir,
Que no vale más que un real
They're not worth more than a penny
Cómpreme usted este ramito,
Buy me this little bunch,
Cómpreme usted este ramito
Buy me this little bunch
Pa' lucirlo en el ojal.
To wear in your buttonhole.
Cómpreme usted este ramito,
Buy me this little bunch,
Cómpreme usted este ramito
Buy me this little bunch
Pa' lucirlo en el ojal.
To wear in your buttonhole.





Writer(s): Mark Kelly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.