María José feat. Ha*Ash - Rosas en Mi Almohada - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction María José feat. Ha*Ash - Rosas en Mi Almohada - En Vivo




Rosas en Mi Almohada - En Vivo
Розы на моей подушке - Живое исполнение
Buenas noches
Добрый вечер
¿Cuándo fue que te pensaste ir?
Когда ты решил уйти?
No digas hoy, si que no
Не говори сегодня, если это не так
Imposible que te quedes tan tranquilo
Невероятно, что ты ведёшь себя так спокойно
Pienso atrás, aquel viaje a París
Я думаю о той поездке в Париж
Que hubo mil besos, tantos te quieros
С тысячами поцелуев, столькими люблю тебя"
Si se acaba, por lo menos, sincero
Если всё кончено, хотя бы будь честен
Si no eras feliz
Если ты был несчастлив
¿Por qué no me lo llegaste a decir?
Почему ты мне ничего не сказал?
Y qué ciega fui
И как я была слепа
De haber visto las señales, me habría ido antes
Если бы я заметила знаки, то ушла бы раньше
Y yo aquí sigo llorando y ya
А я всё плачу, а ты уже
Lo hiciste hace tanto
Сделал это так давно
Si me hubieras dicho antes, quizá
Если бы ты сказал раньше, возможно
Ya te habría olvidado
Я бы уже тебя забыла
Y yo, aquí, enamorada
А я, здесь, влюблена
Y seguiste dando rosas en mi almohada
И ты продолжал дарить розы на моей подушке
¿Para qué?, si te fuiste hace tanto
Зачем?, если ты ушёл так давно
Por favor, no mientas, otra vez
Пожалуйста, не лги снова
Tú, tan cobarde (tú, tan cobarde) Disimulaste (Disimulaste)
Ты, такой трус (ты, такой трус) Ты притворялся (Притворялся)
Preparaste despedirte, ya muy tarde
Ты готовился попрощаться, но слишком поздно
Si no eras feliz
Если ты был несчастлив
¿Por qué no me lo llegaste a decir?
Почему ты мне ничего не сказал?
Y qué ciega fui
И как я была слепа
De haber visto las señales, me habría ido antes
Если бы я заметила знаки, то ушла бы раньше
Y yo, aquí, sigo llorando y ya
А я, здесь, всё плачу, а ты уже
Lo hiciste hace tanto
Сделал это так давно
Si me hubieras dicho antes, quizás
Если бы ты сказал раньше, возможно
Ya te habría olvidado
Я бы уже тебя забыла
Y yo, aquí, enamorada
А я, здесь, влюблена
Y seguiste dando rosas en mi almohada
И ты продолжал дарить розы на моей подушке
¿Para qué?, si te fuiste hace tanto
Зачем?, если ты ушёл так давно
Si te fuiste hace tanto (Te fuiste hace tanto)
Если ты ушёл так давно (Ты ушёл так давно)
¿Para qué? Si te fuiste hace tanto
Зачем? Если ты ушёл так давно
¡Muchas gracias!
Большое спасибо!





Writer(s): Hanna Nicole Perez Mosa, Ashley Perez, Dejesus Encarnita Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.