Paroles et traduction María Laura Dedé feat. Grod Morel - Puertas
Las
palabras
de
Dedé
Dedé's
words
Por
la
primera,
se
espía
Through
the
first,
one
spies
La
segunda
se
destraba
The
second
is
unlocked
Con
un
girar
de
manija
With
a
turn
of
the
handle
La
tercera
se
entreabre
The
third
is
ajar
La
cuarta
se
empuja
un
poco
The
fourth
is
pushed
open
a
bit
(Si
el
que
lo
hace,
se
anima)
(If
the
one
who
does
it,
dares)
Para
ver
lo
que
se
ve,
To
see
what
can
be
seen,
Y
también
lo
que
se
mira
And
also
what
is
looked
at
Por
la
quinta
habrá
que
entrar
The
fifth
one
has
to
be
entered
Aunque
algunos
lo
prohíban,
Even
if
some
forbid
it,
Para
sentir
con
el
cuerpo
To
feel
with
the
body
Lo
que
en
otro
lado
habita
What
inhabits
the
other
side
La
sexta,
roja
de
magia,
The
sixth,
red
with
magic,
Se
atraviesa
en
zambullida
Is
crossed
in
a
dive
Sin
pensar
en
los
peligros,
Without
thinking
of
the
dangers,
Sin
buscar
una
salida
Without
looking
for
a
way
out
Con
esta
ya
están
las
siete,
With
this
one,
there
are
seven,
Siete
puertas
para
abrirlas
Seven
doors
to
open
Una
por
una,
sin
pausa,
One
by
one,
without
pause,
Siete
por
siete,
sin
prisa
Seven
by
seven,
without
haste
Y
este
cuento
ya
contado,
se
escapó
para
tu
lado
And
this
story
already
told,
escaped
to
your
side
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.