Paroles et traduction María León - Locos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Locos
Locos (Out of Our Minds)
Aquí
tú
y
yo
otra
vez
Darling,
you
and
I
again
Disimulando
no
sé
por
qué
Secretly
longing
for
a
tryst
Es
obvio
que
me
gustas
y
que
yo
te
gusto
It's
clear
that
I
like
you,
and
you
surely
like
me
Ya
resolvamos
el
asunto
Let's
finally
put
this
to
rest
Yo
sé
que
tú
tienes
comida
en
casa
I
know
you
have
food
waiting
at
home
Pero
si
te
da
hambre
por
fuera
¿Qué
pasa?
But
what
if
hunger
strikes
you
outside
the
house?
Hoy
se
me
antoja
romper
la
dieta
I
feel
like
breaking
my
diet
today
Comernos
de
los
pies
a
la
cabeza
Devouring
you,
head
to
toe
Si
siempre
hemos
sabido
que
tú
y
yo
estamos
locos
We've
always
known
that
you
and
I
are
crazy
Ella
no
llama,
él
no
es
celoso
She
doesn't
call,
and
he's
not
jealous
Si
esto
se
queda
entre
nosotros
If
we
keep
this
just
between
us
Si
siempre
hemos
sabido
que
somos
peligrosos
We've
always
known
that
we're
dangerous
¿Para
que
llevarlo
poco
a
poco?
Why
take
things
slowly?
Yo
no
soy
santa
y
tú
tampoco
I'm
no
saint,
and
neither
are
you
Llámalo
locura,
llámalo
aventura
Call
it
crazy,
call
it
an
adventure
Llámalo
como
tú
quieras
Call
it
whatever
you
want
Es
una
tortura,
vida
solo
hay
una
It's
torture,
we
only
have
one
life
No
se
que
es
lo
que
tú
esperas
I
don't
know
what
you're
waiting
for
Llámalo
locura,
llámalo
aventura
Call
it
crazy,
call
it
an
adventure
Llámalo
como
tú
quieras
Call
it
whatever
you
want
Es
una
tortura,
vida
solo
hay
una
It's
torture,
we
only
have
one
life
No
se
que
es
lo
que
tú
esperas
I
don't
know
what
you're
waiting
for
Mira
ven,
acércate
después
de
todo
hay
que
saber
Come
closer,
my
love,
let's
explore
the
unknown
Que
tarde
o
temprano
se
nos
a
pasar
la
mano
Sooner
or
later,
we'll
let
ourselves
go
Una
mordidita
a
la
mazana
no
hace
daño
A
nibble
of
the
forbidden
fruit
won't
hurt
Una
vez
al
año,
no,
no
hace
daño
Once
a
year,
no,
it
won't
hurt
Una
vez
al
mes,
tal
vez
dos
o
tres
Once
a
month,
maybe
two
or
three
Cuatro
a
la
semana,
quizás
cinco
o
seis
Four
times
a
week,
or
maybe
five
or
six
Una
vez
al
año,
no,
no
hace
daño
Once
a
year,
no,
it
won't
hurt
Cada
ocho
horas,
como
una
aspirina
Every
eight
hours,
like
an
aspirin
No
me
duele
nada
si
me
das
mi
medicina
Nothing
aches
when
you
give
me
my
fix
Si
siempre
hemos
sabido
que
tú
y
yo
estamos
locos
We've
always
known
that
you
and
I
are
crazy
Ella
no
llama,
él
no
es
celoso
She
doesn't
call,
and
he's
not
jealous
Si
esto
se
queda
entre
nosotros
If
we
keep
this
just
between
us
Si
siempre
hemos
sabido
que
somos
peligrosos
We've
always
known
that
we're
dangerous
¿Para
que
llevarlo
poco
a
poco?
Why
take
things
slowly?
Yo
no
soy
santa
y
tú
tampoco
I'm
no
saint,
and
neither
are
you
Llámalo
locura,
llámalo
aventura
Call
it
crazy,
call
it
an
adventure
Llámalo
como
tú
quieras
Call
it
whatever
you
want
Es
una
tortura,
vida
solo
hay
una
It's
torture,
we
only
have
one
life
No
sé
que
es
lo
que
tú
esperas
I
don't
know
what
you're
waiting
for
Llámalo
locura,
llámalo
aventura
Call
it
crazy,
call
it
an
adventure
Llámalo
como
tú
quieras
Call
it
whatever
you
want
Es
una
tortura,
vida
solo
hay
una
It's
torture,
we
only
have
one
life
No
sé
que
es
lo
que
tú
esperas
I
don't
know
what
you're
waiting
for
Si
siempre
hemos
sabido
que
tú
y
yo
estamos
locos
We've
always
known
that
you
and
I
are
crazy
Ella
no
llama,
él
no
es
celoso
She
doesn't
call,
and
he's
not
jealous
Si
esto
se
queda
entre
nosotros
If
we
keep
this
just
between
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yoel Henriquez, Andres Saavedra, Maria Leon
Album
Locos
date de sortie
27-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.