Paroles et traduction María Peláe - Vals de quien se va
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vals de quien se va
Waltz of the Departed
La
mano
que
levanta
el
aguacero
The
hand
that
causes
the
downpour
El
nido
que
me
tiene
medio
loca
The
nest
that
drives
me
half
crazy
El
guapo
que
no
quiere
ya
un
abuelo
The
handsome
fellow
that
no
longer
wants
a
grandfather
Y
la
lista
jugando
a
hacerse
la
tonta
And
the
checklist
playing
the
fool
El
naufrago
no
quiere
ya
cobijo
The
castaway
no
longer
wants
shelter
Lo
dijo
y
es
un
embustero
He
said
it
and
he
is
a
liar
No
busca
la
palmera
por
capricho
He
does
not
seek
the
palm
tree
on
a
whim
Ni
le
reza
solamente
por
respeto
Nor
does
he
pray
to
it
merely
out
of
respect
Pero,
¿Tú
que
tal
estas?
But,
how
are
you?
Que
linda
se
te
ve
al
otro
lado
del
río
You
look
so
beautiful
on
the
other
side
of
the
river
¿Tú
que
tal
estas?
How
are
you?
¿Cómo
es
ser
inmortal
y
no
tener
frío?
How
is
it
to
be
immortal
and
not
feel
cold?
La
vela
que
consume
la
cuaresma
The
candle
that
burns
itself
out
during
Lent
El
susurro
que
provoca
el
desvelo
The
whisper
that
causes
sleeplessness
La
nieta
a
la
que
le
tiemblan
las
piernas
The
granddaughter
whose
legs
tremble
En
la
sala
de
espero
y
desespero
In
the
waiting
room
of
both
hope
and
despair
El
tributo
tardío
de
quien
se
deshace
The
late
tribute
of
one
who
is
falling
apart
De
pena
porque
le
den
ya
por
muerto
With
sorrow
because
he
is
now
considered
dead
Y
es
que
hasta
pa′
morirse
hay
que
tener
arte
Because
even
to
die
one
must
have
style
Maquillaje
y
muchas
flores
en
mi
entierro
Makeup
and
many
flowers
at
my
funeral
Pero,
¿Tú
que
tal
estas?
But,
how
are
you?
Que
linda
se
te
ve
al
otro
lado
del
río
You
look
so
beautiful
on
the
other
side
of
the
river
¿Tú
que
tal
estas?
How
are
you?
¿Cómo
es
ser
inmortal
y
no
tener
frío?
How
is
it
to
be
immortal
and
not
feel
cold?
¿Tú
que
tal
estas?
How
are
you?
Que
linda
se
te
ve
al
otro
lado
del
río
You
look
so
beautiful
on
the
other
side
of
the
river
¿Tú
que
tal
estas?
How
are
you?
¿Cómo
es
ser
inmortal
y
no
tener
frío?
How
is
it
to
be
immortal
and
not
feel
cold?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.