Paroles et traduction María Teresa Chacín - De Repente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
repente
como
el
niño
que
se
vuelve
adolescente
Внезапно,
как
ребенок,
превратившийся
в
подростка
Como
quien
se
vuelve
loco,
y
confunde
su
pasado
y
su
presente
Как
тот,
кто
сходит
с
ума
и
путает
прошлое
и
настоящее
Como
si
fuera
brujería,
tu
alegría
me
llenó
completamente
Как
будто
по
волшебству,
твоя
радость
наполнила
меня
полностью
Qué
milagro
fue,
vida
mía,
que
manera
tienes
de
amar
Какое
это
было
чудо,
моя
любовь,
такой
способ
любить
у
тебя
De
repente,
me
moría
por
seguirte
la
corriente
Внезапно
я
умирал
от
желания
плыть
по
течению
за
тобой
Por
la
noche
por
el
día
te
veía
en
cada
rostro
de
la
gente,
vida
mía
Ночью
и
днем
я
видел
тебя
в
каждом
лице,
моя
любовь
De
repente
caminaste
los
caminos
de
mi
mente
Внезапно
ты
прошел
по
дорогам
моего
разума
Le
quitaste
las
arrugas
a
mi
frente
y
sembraste
tu
sonrisa
en
mi
dolor
Ты
разгладил
морщины
на
моем
лбу
и
посеял
свою
улыбку
в
моей
боли
Como
si
fuera
brujería,
tu
alegría
me
llenó
completamente
Как
будто
по
волшебству,
твоя
радость
наполнила
меня
полностью
Qué
milagro
fue,
vida
mía,
que
manera
tienes
de
amar
Какое
это
было
чудо,
моя
любовь,
такой
способ
любить
у
тебя
De
repente,
me
moría
por
seguirte
la
corriente
Внезапно
я
умирал
от
желания
плыть
по
течению
за
тобой
Por
la
noche
por
el
día
te
veía
en
cada
rostro
de
la
gente,
vida
mía
Ночью
и
днем
я
видел
тебя
в
каждом
лице,
моя
любовь
De
repente,
caminaste
los
caminos
de
mi
mente
Внезапно
ты
прошел
по
дорогам
моего
разума
Le
quitaste
las
arrugas
a
mi
frente
y
sembraste
tu
sonrisa
en
mi
dolor
Ты
разгладил
морщины
на
моем
лбу
и
посеял
свою
улыбку
в
моей
боли
Vida
mía,
tu
locura
me
inundó
violentamente
Моя
любовь,
твое
безумие
затопило
меня
насилием
Tu
demencia
me
llegó
tan
de
repente
Твое
безумие
пришло
ко
мне
так
внезапно
Qué
me
hiciste
que
creyera
en
el
amor
Что
ты
со
мной
сделал,
что
я
поверил
в
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sammy Cahn, Aldemaro Romero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.