Paroles et traduction María Villalón - La Ciudad de las Bicicletas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Ciudad de las Bicicletas
The City of Bicycles
Recuerdo
que
había
niebla
mí
alrededor
I
remember
there
was
fog
around
me
Yo
pensaba
encontrarme
contigo
I
thought
I
would
meet
you
Volver
al
camino
que
un
día
deje
por
las
ganas
de
sobrevivir
Get
back
on
the
path
I
left
one
day
to
survive
Recuerdo
que
era
perfecto
nuestro
alrededor
I
remember
our
surroundings
were
perfect
Pero
entonces
rompiste
lo
etéreo
But
then
you
broke
the
ethereal
Se
hizo
pequeño
mi
mundo
My
world
got
small
Escapaste
y
no
sé
nada
de
ti
You
escaped
and
I
don't
know
anything
about
you
La
ciudad
de
las
bicicletas
nos
espera
The
city
of
bicycles
awaits
us
Saltaremos
baldosas
habrá
mariposas
We
will
jump
tiles,
there
will
be
butterflies
Por
las
aceras
On
the
sidewalks
La
ciudad
de
las
bicicletas
no
ha
cambiado
The
city
of
bicycles
hasn't
changed
Y
nos
ha
perdonado
que
hayamos
pensado
And
it
has
forgiven
us
for
thinking
En
dar
la
vuelta
To
turn
around
Dejamos
de
ser
un
tiempo
algo
regular
We
stopped
being
somewhat
regular
for
a
while
Esparcíamos
con
fuerza
titánica
We
spread
with
titanic
force
Las
dulces
y
bellas
visitas
al
paraíso
The
sweet
and
beautiful
visits
to
paradise
Solo
dime
que
echas
de
menos
Just
tell
me
you
miss
it
Caminar
sin
mi
¿Te
imaginas
mis
dedos
Walking
without
me
Can
you
imagine
my
fingers
Al
despertar
recorriendo
tus?
Upon
waking,
going
over
yours?
Era
tan
fácil
dejarse
llevar
It
was
so
easy
to
get
carried
away
La
ciudad
de
las
bicicletas
nos
espera
The
city
of
bicycles
awaits
us
Saltaremos
baldosas
habrá
mariposas
We
will
jump
tiles,
there
will
be
butterflies
Por
las
aceras
On
the
sidewalks
La
ciudad
de
las
bicicletas
no
ha
cambiado
The
city
of
bicycles
hasn't
changed
Y
nos
ha
perdonado
que
hayamos
pensado
And
it
has
forgiven
us
for
thinking
En
dar
la
vuelta
To
turn
around
Ahhh
ahh
ahhh
ah
ah
ahhh
Ahhh
ahh
ahhh
ah
ah
ahhh
Ahhh
ahh
ahhh
ah
ah
ahhh
Ahhh
ahh
ahhh
ah
ah
ahhh
La
ciudad
de
las
bicicletas
nos
espera
The
city
of
bicycles
awaits
us
Saltaremos
baldosas
habrá
mariposas
We
will
jump
tiles,
there
will
be
butterflies
Por
las
aceras
On
the
sidewalks
La
ciudad
de
las
bicicletas
no
ha
cambiado
The
city
of
bicycles
hasn't
changed
Y
nos
ha
perdonado
que
hayamos
pensado
And
it
has
forgiven
us
for
thinking
En
dar
la
vuelta
To
turn
around
La
ciudad
de
las
bicicletas
nos
espera
The
city
of
bicycles
awaits
us
Saltaremos
baldosas
habrá
mariposas
We
will
jump
tiles,
there
will
be
butterflies
Por
las
aceras
On
the
sidewalks
La
ciudad
donde
fuimos
grandes
no
ha
cambiado
The
city
where
we
grew
up
hasn't
changed
Y
nos
ha
perdonado
que
hayamos
pensado
And
it
has
forgiven
us
for
thinking
En
dar
la
vuelta
To
turn
around
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): maria villalón
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.