Paroles et traduction María Villar - Amorfoda (Operación Triunfo 2018)
No
quiero
que
más
nadie
me
hable
de
amor
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
еще
говорил
со
мной
о
любви.
To'
esos
trucos
ya
me
los
se
То
' эти
трюки
я
знаю.
Esos
dolores
los
pasé
Эти
боли
я
прошел
через
них.
No
quiero
que
más
nadie
me
hable
de
amor
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
еще
говорил
со
мной
о
любви.
To'
esos
trucos
ya
me
los
se
То
' эти
трюки
я
знаю.
Esos
dolores
los
pasé
Эти
боли
я
прошел
через
них.
Hoy
te
odio,
no
es
secreto
Сегодня
я
ненавижу
тебя,
это
не
секрет.
Ante
todo
lo
confieso
Прежде
всего
я
признаюсь.
Si
pudiera,
te
pidiera
que
devuelvas
to
los
besos
que
te
di
Если
бы
я
мог,
я
бы
попросил
тебя
вернуться
к
поцелуям,
которые
я
дал
тебе.
Las
palabras,
todo
el
tiempo
que
perdí
Слова,
все
время,
которое
я
потерял,
Me
arrepiento
una
y
mil
veces
de
haber
confiado
en
ti
Я
тысячу
раз
сожалею
о
том,
что
доверился
тебе.
Quisiera
que
te
sientas
como
yo
me
siento
Я
хочу,
чтобы
ты
чувствовал
себя
так,
как
я
себя
чувствую.
Quisiera
ser
como
tú
sin
sentimientos
Я
хотел
бы
быть
таким,
как
ты,
без
чувств.
Quisiera
sacarte
de
mi
pensamiento
Я
хотел
бы
вытащить
тебя
из
своей
мысли.
Quisiera
cambiarle
el
final
al
cuento
Я
хотел
бы
изменить
конец
сказки.
Las
barras
y
los
tragos
Бары
и
напитки
Han
sido
testigo
del
dolor
que
me
Они
были
свидетелями
боли,
которую
я
Causaste
y
to'
lo
que
hiciste
conmigo
Ты
вызвал
и
то,
что
ты
сделал
со
мной.
Un
infeliz
en
el
amor
Несчастный
в
любви
Que
aún
no
te
supera
Который
еще
не
превзошел
тебя.
Que
ahora
camina
solo
sin
nadie
por
todas
las
aceras
Который
теперь
ходит
один
без
кого-либо
по
всем
тротуарам,
Preguntándole
a
Dios
si
en
verda'
el
amor
existe
Спрашивая
Бога,
существует
ли
в
Верде
любовь
¿Por
qué
si
yo
era
tan
bueno,"toa"
esta
mierda
tú
me
hiciste?
Почему,
если
я
был
таким
хорошим,"
Тоа
" это
дерьмо
ты
сделал
со
мной?
Lo
más
cabrón
es
que
tu
ves
todo
como
un
chiste
Самое
ужасное,
что
ты
видишь
все
как
шутку.
Siempre
voy
a
maldecir
el
día
en
que
naciste
Я
всегда
буду
проклинать
день,
когда
ты
родился.
Los
chocolates
que
te
di
Шоколад,
который
я
дал
тебе.
Todas
las
flores
se
convierten
hoy
en
día
en
pesadillas
y
dolores
Все
цветы
превращаются
сегодня
в
кошмары
и
боли
Ya
yo
perdí
la
fe
de
que
tu
mejores
Я
уже
потерял
веру
в
то,
что
ты
лучше
Si
después
de
la
lluvia
Если
после
дождя
Sale
el
arcoiris
pero
sin
colores
Выходит
радуга,
но
без
цветов
No
quiero
que
más
nadie
me
hable
de
amor
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
еще
говорил
со
мной
о
любви.
To'
esos
trucos
ya
me
los
se
То
' эти
трюки
я
знаю.
Esos
dolores
los
pasé
Эти
боли
я
прошел
через
них.
No
quiero
que
más
nadie
me
hable
de
amor
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
еще
говорил
со
мной
о
любви.
To'
esos
trucos
ya
me
los
se
То
' эти
трюки
я
знаю.
Esos
dolores
los
pasé
Эти
боли
я
прошел
через
них.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Malave Luian, Assad Noah K, Martinez Ocasio Benito Antonio, Semper-vargas Edgar Wilmer, Semper-vargas Xavier Alexis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.