Paroles et traduction María Villar - Voy En Un Coche (Operación Triunfo 2018)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy En Un Coche (Operación Triunfo 2018)
Еду в машине (Operación Triunfo 2018)
Voy
en
un
coche
Еду
в
машине,
Que
robé
anoche
Что
угнала
вчера
ночью
A
un
tipo
listo
que
iba
a
ligar
У
одного
хлыща,
который
хотел
ко
мне
подкатить.
Es
un
Spider
con
dos
asientos
Это
Spider
с
двумя
сиденьями,
Coge
doscientos
Разгоняется
до
двухсот
Sin
apretar
Даже
не
напрягаясь.
Dile
a
papá
que
me
voy
de
la
ciudad!
Скажи
папе,
что
я
уезжаю
из
города!
Dile
a
los
chicos
que
no
volveré
más!
Скажи
парням,
что
я
больше
не
вернусь!
Y
en
la
autopista
И
на
шоссе
Las
rayas
bailan
Разделительные
полосы
пляшут
Como
coristas
Как
танцовщицы
Las
patrullas
de
carretera
Патрульные
машины
Pintan
panteras
Рисуют
пантер
¡Quema
los
rascacielos!
Гори,
небоскрёбы!
¡Quema
los
postes
de
la
luz
Горите,
фонарные
столбы
Y
los
camiones
de
bomberos!
И
пожарные
машины!
¡Quema
los
tribunales!
Горите,
суды!
¡Quema
todos
los
bares!
Горите,
все
бары!
¡Porque
no
voy
a
volver!
Потому
что
я
не
вернусь!
Dile
a
papá
que
me
voy
de
la
ciudad!
Скажи
папе,
что
я
уезжаю
из
города!
Dile
a
los
chicos
que
no
volveré
más!
Скажи
парням,
что
я
больше
не
вернусь!
Los
camioneros
cuelgan
sonrisas
Дальнобойщики
вешают
улыбки
Del
parabrisas
На
лобовое
стекло,
Cuando
me
ven
Когда
видят
меня.
¡Soy
la
princesa
de
la
autopista
Я
— принцесса
шоссе,
Y
hasta
los
polis
besan
mis
pies!
И
даже
копы
целуют
мои
ноги!
¡Quiero
llegar
muy
lejos
Хочу
уехать
очень
далеко,
Casi-casi
hasta
el
final
Практически
на
край
света,
Donde
nadie
da
consejos!
Туда,
где
никто
не
даёт
советов!
¡Pasando
la
frontera
Пересекая
границу
Con
una
calavera
С
черепом,
Tatuada
en
el
cristal!
Нарисованным
на
стекле!
Voy
en
un
coche
Еду
в
машине,
Que
robé
anoche
Что
угнала
вчера
ночью
A
un
tipo
listo
que
iba
a
ligar
У
одного
хлыща,
который
хотел
ко
мне
подкатить.
Dije,
"mi
amor
voy
por
cigarrillos"
Сказала:
"Милый,
я
за
сигаретами",
Y
una
vez
dentro
le
metí
gas
А
как
села
внутрь,
надавила
на
газ.
¡El
muy
cretino
me
tiró
un
beso
Этот
кретин
послал
мне
воздушный
поцелуй
Retrovisor!
Зеркало
заднего
вида!
Ahora
la
luna
pasa
la
noche
Теперь
луна
проводит
ночь,
Oyendo
el
ruido
de
mi
motor
Слушая
шум
моего
мотора.
Los
tipos
duros
Крутые
парни
Pasan
apuros
Испытывают
трудности,
Cuando
se
cruzan
por
mi
carril...
Когда
пересекаются
со
мной
на
моей
полосе...
Todos
los
santos
Все
святые
Son
de
mi
bando
y
rezan
por
mí!
На
моей
стороне
и
молятся
за
меня!
Dile
a
papá
que
me
voy
de
la
ciudad!
Скажи
папе,
что
я
уезжаю
из
города!
Dile
a
los
chicos
que
no
volveré
más!
Скажи
парням,
что
я
больше
не
вернусь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHRISTINA ROSENVINGE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.