Maria del Sol - Girando, Girando - traduction des paroles en allemand

Girando, Girando - Maria Del Soltraduction en allemand




Girando, Girando
Drehend, drehend
Gira la rueda no te detengas
Dreh das Rad, halte nicht an
Quiero llegar contigo hasta el final
Ich will mit dir bis zum Ende gehen
Que sea testigo de nuestro encuentro
Lass Zeuge unseres Treffens sein
La noche nadamas.
Nur die Nacht.
Cuando te beso, cuando me besas
Wenn ich dich küsse, wenn du mich küsst
El universo estalla dentro de mi
Explodiert das Universum in mir
Y mas que al aire, mas que a mi vida
Und mehr als die Luft, mehr als mein Leben
Te necesito a ti, a ti!!
Brauche ich dich, dich!!
Y girando girando en un calido abrazo
Und drehend, drehend in einer warmen Umarmung
Tu cuerpo en mi cuerpo, mi pecho en tus manos.
Dein Körper an meinem Körper, meine Brust in deinen Händen.
Me envuelve tu aliento y bipedo aliento
Mich umhüllt dein Atem und mein Atem
Se esta deshilando
Löst sich auf
Un volcan encendido se asoma en tus ojos
Ein entfachter Vulkan zeigt sich in deinen Augen
Y rompe en tu boca un suspiro de trozo
Und ein gebrochener Seufzer entweicht deinem Mund
Y todos los besos que ofrecen tus labios
Und all die Küsse, die deine Lippen bieten
Me saben a poco.
Scheinen mir zu wenig.
Te siento tan mía girando girando
Ich fühle dich so mein, drehend, drehend
Te siento tan mío te amo te amo
Ich fühle dich so mein, ich liebe dich, ich liebe dich
Y la madrugada nos cubre de sueños y de ecos lejanos.
Und die Morgendämmerung hüllt uns in Träume und ferne Echos.
Gira la rueda, hierve la sangre
Dreh das Rad, das Blut kocht
El corazon resuena como un tambor
Das Herz hallt wider wie eine Trommel
Siento tu aliento entre cortado
Ich spüre deinen stockenden Atem
No pares por favor.
Hör bitte nicht auf.
Tu cuerpo es ritmo, mi cuerpo es fuego
Dein Körper ist Rhythmus, mein Körper ist Feuer
Protagonistas de una danza de amor
Protagonisten eines Tanzes der Liebe
Ya estamos cerca, todo de enciende
Wir sind schon nah, alles entzündet sich
Caemos hacia el sol, hacia el sol!!
Wir fallen zur Sonne, zur Sonne!!
Y girando girando en un calido abrazo
Und drehend, drehend in einer warmen Umarmung
Tu cuerpo en mi cuerpo, mi pecho en tus manos.
Dein Körper an meinem Körper, meine Brust in deinen Händen.
Me envuelve tu aliento y bipedo aliento
Mich umhüllt dein Atem und mein Atem
Se esta deshilando
Löst sich auf
Un volcan encendido se asoma a tus ojos
Ein entfachter Vulkan zeigt sich in deinen Augen
Y rompe en tu boca un suspiro de trozo
Und ein gebrochener Seufzer entweicht deinem Mund
Y todos los besos que ofrecen tus labios
Und all die Küsse, die deine Lippen bieten
Me saben a poco.
Scheinen mir zu wenig.
Te siento tan mía girando girando
Ich fühle dich so mein, drehend, drehend
Te siento tan mío te amo te amo
Ich fühle dich so mein, ich liebe dich, ich liebe dich
Y la madrugada nos cubre de sueños y de ecos lejanos
Und die Morgendämmerung hüllt uns in Träume und ferne Echos
Y girando girando en un calido abrazo
Und drehend, drehend in einer warmen Umarmung
Tu cuerpo en mi cuerpo, mi pecho en tus manos.
Dein Körper an meinem Körper, meine Brust in deinen Händen.
Me envuelve tu aliento y bipedo aliento
Mich umhüllt dein Atem und mein Atem
Se esta deshilando
Löst sich auf
Un volcan encendido se asoma a tus ojos
Ein entfachter Vulkan zeigt sich in deinen Augen
Y rompe en tu boca un suspiro de trozo
Und ein gebrochener Seufzer entweicht deinem Mund
Y todos los besos que ofrecen tus labios
Und all die Küsse, die deine Lippen bieten
Me saben a poco.
Scheinen mir zu wenig.
Y girando girando en un calido abrazo
Und drehend, drehend in einer warmen Umarmung
Tu cuerpo en mi cuerpo, mi pecho en tus manos.
Dein Körper an meinem Körper, meine Brust in deinen Händen.
Me envuelve tu aliento y bipedo aliento
Mich umhüllt dein Atem und mein Atem
Se esta deshilando
Löst sich auf
Un volcan encendido se asoma a tus ojos ...
Ein entfachter Vulkan zeigt sich in deinen Augen ...





Writer(s): Jose Luis Armenteros Sanchez, Pablo Herrero Ibarz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.