Marília Mendonça feat. Maiara & Maraisa - Todo Mundo Menos Você - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Marília Mendonça feat. Maiara & Maraisa - Todo Mundo Menos Você




Todo Mundo Menos Você
Alle außer dir
Todo mundo, todo mundo, todo mundo
Alle, alle, alle sehen es
(Todo mundo...) queria que você soubesse
(Alle...) Ich wollte nur, dass du weißt
Que toda a minha mudança é genuína
Dass meine ganze Veränderung echt ist
Genuinamente por você (todo mundo, menos você)
Wirklich nur für dich (alle, außer dir)
Dizem que eu ando bem melhor depois que eu terminei
Sie sagen, dass es mir viel besser geht, seit ich Schluss gemacht habe
Todo mundo consegue enxergar o quanto eu melhorei
Jeder kann sehen, wie sehr ich mich verbessert habe
Engraçado ver eles pensando que eu te superei
Es ist lustig zu sehen, dass sie denken, ich wäre über dich hinweg
Mesmo entendendo que o problema nunca foi você
Obwohl ich verstehe, dass das Problem nie bei dir lag
Se não tivesse ido, eu não ia me resolver
Wenn du nicht gegangen wärst, hätte ich mich nicht gefangen
'Tava confortável, né?
Es war bequem, nicht wahr?
E ninguém aprende assim
Und so lernt niemand
Aprendi
Ich habe gelernt
Mas cadê você pra me aplaudir?
Aber wo bist du, um mir zu applaudieren?
Se todo mundo viu, por que você não vendo
Wenn alle es gesehen haben, warum siehst du es nicht?
Todo esse esforço que eu fazendo?
All diese Mühe, die ich mir gebe?
Pra fazer você se sentir orgulhoso
Damit du stolz auf mich bist
Pra fazer você se apaixonar de novo
Damit du dich wieder in mich verliebst
Se todo mundo viu, por que você não vendo
Wenn alle es gesehen haben, warum siehst du es nicht?
Todo esse esforço que eu fazendo?
All diese Mühe, die ich mir gebe?
Pra fazer você se sentir orgulhoso
Damit du stolz auf mich bist
Pra fazer você se apaixonar por mim de novo
Damit du dich wieder neu in mich verliebst
Todo mundo, todo mundo, todo mundo
Alle, alle, alle sehen es
Todo mundo, menos você
Alle, außer dir
Todo mundo, todo mundo, todo mundo
Alle, alle, alle sehen es
Todo mundo, menos você
Alle, außer dir
Todo mundo, todo mundo, todo mundo
Alle, alle, alle sehen es
Todo mundo, menos você
Alle, außer dir
Todo mundo, todo mundo, todo mundo
Alle, alle, alle sehen es
Todo mundo, menos você
Alle, außer dir
Olha, não é pra te colocar pressão
Schau, ich will dich nicht unter Druck setzen
Mas é que eu queria saber
Aber ich wollte nur wissen
Se você gostou da minha nova versão
Ob dir meine neue Version gefällt
Caso não tenha gostado, me avisa, tudo bem
Falls sie dir nicht gefällt, sag mir Bescheid, es ist alles in Ordnung
A gente corre esse risco quando muda por alguém
Dieses Risiko gehen wir ein, wenn wir uns für jemanden ändern
E ninguém aprende assim
Und so lernt niemand
Aprendi
Ich habe gelernt
Mas cadê você pra me aplaudir?
Aber wo bist du, um mir zu applaudieren?
Se todo mundo viu, por que você não vendo
Wenn alle es gesehen haben, warum siehst du es nicht?
Todo esse esforço que eu fazendo?
All diese Mühe, die ich mir gebe?
Pra fazer você se sentir orgulhoso
Damit du stolz auf mich bist
Pra fazer você se apaixonar de novo
Damit du dich wieder in mich verliebst
Se todo mundo viu, por que você não vendo
Wenn alle es gesehen haben, warum siehst du es nicht?
Todo esse esforço que eu fazendo?
All diese Mühe, die ich mir gebe?
Pra fazer você se sentir orgulhoso
Damit du stolz auf mich bist
Pra fazer você se apaixonar por mim de novo
Damit du dich wieder neu in mich verliebst
Todo mundo, todo mundo, todo mundo
Alle, alle, alle sehen es
Todo mundo, menos você (todo mundo, todo mundo vê)
Alle, außer dir (alle, alle sehen es)
Todo mundo, todo mundo, todo mundo
Alle, alle, alle sehen es
Todo mundo, menos você
Alle, außer dir
Todo mundo, todo mundo, todo mundo
Alle, alle, alle sehen es
Todo mundo, menos você
Alle, außer dir
Todo mundo, todo mundo, todo mundo
Alle, alle, alle sehen es
Todo mundo, menos você
Alle, außer dir





Writer(s): Marília Mendonça, Maiara, Maraisa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.