Paroles et traduction Masaaki Endoh - 嵐の中で輝いて
嵐の中で輝いて
Still Shining in the Storm
嵐の中で輝いて
その夢をあきらめないで
You
shine
on
through
the
storm,
don't
give
up
on
your
dreams
傷ついた
あなたの背中の
Your
wounded
back
天使の羽
そっと抱いて
I
gently
hold
your
angelic
wings
抱いてあげたい
I
want
to
hold
you
蒼く果てない宇宙(そら)の片隅で
In
a
corner
of
the
vast,
endless
universe
生まれた夢が
今小さくても
The
dream
that
was
born,
even
if
it's
small
now
あなたの瞳に映る明日を
The
future
reflected
in
your
eyes
誰よりそばで
信じていたい
I
want
to
be
by
your
side,
believing
in
you
more
than
anyone
凍りつくような
強い風でさえ
Even
the
strong
winds
that
freeze
その胸に輝く
夢を消したり
Can't
extinguish
the
dream
that
shines
in
your
heart
そうよ
消したりなんて出来ない
Yes,
they
can't
extinguish
it
嵐の中で輝いて
その夢をあきらめないで
You
shine
on
through
the
storm,
don't
give
up
on
your
dreams
傷ついた
あなたの背中の
Your
wounded
back
天使の羽
そっと抱いて
I
gently
hold
your
angelic
wings
抱いてあげたい
I
want
to
hold
you
傷つくたびに
孤独を抱いても
Even
when
you
get
hurt
and
feel
alone
あふれる涙
勇気に変えて
Turn
your
overflowing
tears
into
courage
戸惑うことを
けして怖れずに
Never
be
afraid
to
be
confused
未来のドアを
その手で開けて
Open
the
door
to
the
future
with
your
own
hands
あなたの話す
夢が好きだから
Because
I
love
the
dreams
you
talk
about
まだ遠い明日も
きっと迷わず
Even
the
distant
tomorrow,
you
will
surely
そうよ
迷わず越えてゆけるの
Yes,
you
will
surely
overcome
it
嵐の中で輝いて
いつだってみつめているよ
I'm
always
watching
you,
shining
in
the
storm
傷ついた
あなたの両手で
Your
wounded
hands,
明日がほら
生まれてゆく
Look,
tomorrow
is
being
born
嵐の中で輝いて
その夢をあきらめないで
You
shine
on
through
the
storm,
don't
give
up
on
your
dreams
傷ついた
あなたの背中の
Your
wounded
back
天使の羽
そっと抱いて
I
gently
hold
your
angelic
wings
抱いてあげたい
I
want
to
hold
you
嵐の中で輝いて
その夢をあきらめないで
You
shine
on
through
the
storm,
don't
give
up
on
your
dreams
傷ついた
あなたの背中の
Your
wounded
back
天使の羽
そっと抱いて
I
gently
hold
your
angelic
wings
抱いてあげたい
I
want
to
hold
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 渡辺 なつみ, 夢野 真音, 渡辺 なつみ, 夢野 真音
Album
ENSON
date de sortie
11-06-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.