Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Masaharu Fukuyama
246
Traduction en anglais
Masaharu Fukuyama
-
246
Paroles et traduction Masaharu Fukuyama - 246
Copier dans
Copier la traduction
246
246
帰りを急ぐタクシーたちが
Taxis
rushing
to
get
back
ふたりの前を通り過ぎてく
Pass
the
two
of
us
by
まだすこし雨が残る
A
little
bit
of
rain
still
remains
真夜中の246
246
at
midnight
君は僕の袖をつかんで
You've
taken
my
arm
もう歩こうよって言ったね
And
said,
"Let's
walk."
纏わりつく夏の風も
Tangled
in
the
summer
wind
悪くはない夜だ
It's
not
a
bad
night
なにもない
いまはない
Nothing
now,
not
now
心配なことや
Things
to
worry
about
寂しいこととか
Or
to
be
lonely
about
悩み事だとか
Troubles
and
such
だけどね
なぜだろう
But
why,
you
see
心の奥底に
In
the
depths
of
my
heart
正体がわからない
A
monster
of
unknown
form
怪物がいる気がして
Seems
to
lurk
there
かけがえのない
This
precious
この安らぎが
Sense
of
peace
呑み込まれそうで
Appears
to
be
swallowed
up
『疲れた?』『大丈夫』
"'Are
you
tired?'
何気ない会話のなか
"'Are
you
okay?'
気持ちを感じ取ろうと
Inside
these
ordinary
conversations
してるこの空気が
I
try
to
grasp
your
feelings.
嫌いじゃないんだ
I
don't
hate
this
atmosphere
むしろ僕は好きなんだ
Actually,
I
rather
like
it.
心の奥底に
In
the
depths
of
my
heart
怪物なんていないって
There
is
no
monster
確かめることが
I
can
finally
やっと出来るんだよ
Put
that
to
the
test.
『ねぇ
もうお家まで
歩こう』
"'Hey,
let's
just
walk
home.'
帰りを急ぐタクシーたちが
Taxis
rushing
to
get
back
ふたりの背中
追い越してく
Overtake
the
two
of
us
まだすこし雨が残る
A
little
bit
of
rain
still
remains
真夜中の246
246
at
midnight
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
福山 雅治, 福山 雅治
Album
Human
date de sortie
09-04-2014
1
Human
2
Get the Groove
3
Prelude
4
246
5
Cherry
Plus d'albums
Akira
2020
Seiiki
2017
Fukuno Oto
2015
Tamariku
2015
Zankyou
2014
Gonen Mono
2014
Naitari Shinaide / Red X Blue
2014
Red X Blue
2014
Yakusoku No Oka - Single
2012
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.