Masaharu Fukuyama - 家族になろうよ - Original Karaoke - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Masaharu Fukuyama - 家族になろうよ - Original Karaoke




家族になろうよ - Original Karaoke
Let us become family - Original Karaoke
「100年経っても好きでいてね」
“Love me even after 100 years,”
みんなの前で困らせたり
I may embarrass you in front of others,
それでも隣で笑ってくれて
Yet you smile by my side,
選んでくれてありがとう
Thank you for choosing me,
どれほど深く信じ合っても
No matter how deeply we trust each other,
わからないこともあるでしょう
There will always be things we don't understand,
その孤独と寄り添い生きることが
To live with that loneliness is probably
「愛する」ということかもしれないから
what it means to “love,”
いつかお父さんみたいに大きな背中で
Someday, I will have a broad back like my father,
いつかお母さんみたいに静かな優しさで
Someday, I will have quiet kindness like my mother,
どんなことも越えてゆける
We can overcome anything together,
家族になろうよ
Let us become family.
小さな頃は身体が弱くて
When I was little, I was physically weak,
すぐに泣いて甘えてたの
I cried and depended on you often,
いつも自分のことばかり精一杯で
I was always so self-centered,
親孝行なんて出来てないけど
I haven't been a good child at all,
明日のわたしは
But even if I
それほど変われないとしても
can't change that much tomorrow,
一歩ずつ 与えられる人から
If I can change step by step
与える人へかわってゆけたなら
from being a taker to a giver.
いつかおじいちゃんみたいに無口な強さで
Someday, I will have the taciturn strength of my grandfather,
いつかおばあちゃんみたいに可愛い笑顔で
Someday, I will have the lovely smile of my grandmother,
あなたとなら生きてゆける そんなふたりになろうよ
I can live my life with you, let's become that kind of couple.
いつかあなたの笑顔によく似た男の子と
Someday we will have a boy with a smile just like yours,
いつかわたしとおなじ泣き虫な女の子と
And a crybaby girl just like me,
どんなことも越えてゆける
We can overcome anything together,
家族になろうよ
Let us become family.
あなたとなら生きてゆける
I can live my life with you,
しあわせになろうよ
Let's find happiness together.





Writer(s): 福山 雅治, 福山 雅治


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.