Masaharu Fukuyama - Beautiful life - Sing with the piano ver. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Masaharu Fukuyama - Beautiful life - Sing with the piano ver.




Beautiful life - Sing with the piano ver.
Прекрасная жизнь - Версия для пения под фортепиано
「許しかた」も知らないまま
Не зная, как прощать,
人を憎んでた
Я ненавидел людей.
"同じように誰かが僕を
"Пусть кто-нибудь возненавидит меня
憎めばいいさ"と
Так же, как я", -
嘯くことで誤魔化しても...
Обманывал себя, насвистывая...
美しいあなたといると
Но когда я с тобой, моя прекрасная,
まだやり直せる気がするんだよ
Мне кажется, что я еще могу все исправить.
「許すこと」でしか
Я знаю, что некоторые вещи
変えられないことを知ってる
Можно изменить, только простив.
その心のそばで
Рядом с твоим сердцем,
誰もが見ている笑顔と
С улыбкой, которую видят все,
誰も知ることのない この素顔
И с этим истинным лицом, которое никто не знает.
その表裏のなかで
Между этими двумя сторонами,
その暮らしのなかで
В этой жизни,
偽りのない喜びを
Если я смогу найти
見つけられるのなら
Неподдельную радость,
自分のすべて 信じきれるほど
То смогу поверить в себя без остатка.
無邪気じゃいられなくて
Я уже не могу быть таким беззаботным,
でも疑いながら乗り切れるほど
Но и с сомнениями пройти этот путь
これからの旅は容易くはないって
Не так-то просто, я знаю.
わかってるから
Именно поэтому,
美しいあなたといると
Когда я с тобой, моя прекрасная,
生まれ変われる気がするんだよ
Мне кажется, что я могу родиться заново.
傷ついても「信じること」を
Даже если больно, я выбираю верить,
選ぼうとする心のそばで
И я рядом с твоим сердцем, которое делает этот выбор.
迷っているあなたが好きで
Мне нравится, что ты сомневаешься,
探し続けるあなたが好きで
Мне нравится, что ты продолжаешь искать.
諦めること 諦めないこと
Сдаться или не сдаться -
その狭間で苦しむなら
Если ты мучаешься этим выбором,
僕も同じだよ 僕も同じだから
То я тоже, я такой же, как ты.
美しいあなたといると
Когда я с тобой, моя прекрасная,
人生は美しいって思えるよ
Мне кажется, что жизнь прекрасна.
裏切られても「受け入れること」を
Даже преданный, я выбираю принять это,
選ぼうとする心のそばで
И я рядом с твоим сердцем, которое делает этот выбор.
他者に望まれる姿と
Образ, которого от тебя ждут другие,
自ら望み続ける姿
И образ, к которому ты стремишься сама,
その違いのなかで
Между этой разницей,
その矛盾のなかで
В этом противоречии,
失いたくはない人たちと
Если я смогу сохранить связь
繋がれるのなら
С теми, кого я не хочу потерять,
笑いあえるのなら
Если мы сможем смеяться вместе,
あなたのそばで
Рядом с тобой.





Writer(s): 福山 雅治, 福山 雅治


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.