Masaharu Fukuyama - Seiiki - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Masaharu Fukuyama - Seiiki




Seiiki
Святилище
お高いもの お安いもの
Дорогие вещи, дешёвые вещи,
上品なもの 下品なもの
Изысканные вещи, вульгарные вещи,
色々売ってます
Продаётся всякое.
でも買えるものと
Но есть то, что можно купить,
決して買えないものあります
И то, что купить невозможно.
正直だねって言われるんです
Мне говорят, что я честный.
よく綺麗って言われるんです
Мне часто говорят, что я красивый.
自分じゃ全然思ってませんが
Сам я так совсем не думаю.
あらイヤだ これ嫌味ですか
Ой, не скажите, это сарказм?
若さっていつまで売れるの?
До каких пор можно продавать молодость?
綺麗っていくらで買ってくれるの?
Сколько ты заплатишь за красоту?
だけどね あなたね 勘違いしないで
Но ты, знаешь, не заблуждайся,
わたしを支配するのはわたしです
Мной управляю только я.
本当のわたしの価値には誰にも
Моей истинной ценности никто
値段はつけられない
Не может назначить цену.
お金のことは何ひとつ
Чтобы совсем не думать
考えなくていいように
О деньгах,
死ぬほど欲しいの
Я хочу их до смерти.
それでお金から
И если с их помощью
いつか自由になれるのなら
Когда-нибудь я смогу стать свободным,
ちょっと荒れた育ち方が
То моё немного дикое воспитание
逆に色っぽいって
Наоборот, кажется тебе сексуальным.
それ褒めてるの?
Это комплимент?
どれだけ生きられるか わからないけど
Я не знаю, сколько проживу,
でも どう生きたいのかは わかるから
Но я знаю, как хочу жить.
幸せ 不幸せ 豊かさ 貧しさ
Счастье, несчастье, богатство, бедность
決めるのわたしだから
Решать только мне.
触るな
Не трогай.
だからね あなたに教えてあげるわ
Поэтому я тебе скажу:
何人たりとも冒せぬ「聖域」
Есть «святилище», которое никому не дано осквернить.
愛とか 恋とか 攻めとか 受けとか
Любовь, влюблённость, атака, защита
決めるのわたしだから
Решать только мне.
触るな
Не трогай.
心に
Моё сердце.





Writer(s): 福山 雅治, 福山 雅治


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.