Masaki Suda - Sayonara Elegy (Instrumental) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Masaki Suda - Sayonara Elegy (Instrumental)




Sayonara Elegy (Instrumental)
Sayonara Elegy (Instrumental)
Boku wa ima mukuchi na sora ni
I now throw into the silent sky
Hakidashita kodoku to iu na no kumo
The cloud called loneliness
Sono kumo ga ame wo furasete
That cloud makes it rain
Niji ga deru douse tsukamenai no ni
A rainbow comes out, yet I can't reach it
Hajimete no kisu wo kurikaeshite hoshikute
I want to repeat that first kiss
Ai ga boku ni kamitsuite hanasanai to iu keredo
They say love bites me and doesn't let go
Samishisa no katachi wa kawaranai mitai da
But my loneliness never seems to change
Maiagatte yuke itsuka yoru no mukougawa
Rise, someday, to the other side of the night
Unzari suru hodo hikare kimi no uta
Your song that attracts me, to the point I'm tired of it
Yasashisa ga nigotta hibi no
Gentleness on these blurred days
Yuuutsu wa manin densha mitai da
My depression is like a crowded train
Sameta nukumori wo muyami ni hoorinageta
I recklessly threw away that cold warmth
Boku ga ai wo shinjitemo kitto inakunarun daro?
Would my love for you eventually disappear?
Sore nara iranai kanashi sugiru kara
If so, I don't want it, it's too painful
Sayounara sae mo umaku iena sou dakara
Even "goodbye", I can't seem to say it properly
Te wo furu kawari ni dakishimete mita yo
Instead of waving, I try to embrace you
Nagareboshi wo mita nagareboshi wo mita
I see a shooting star, I see a shooting star
Negau boku no uta
My song of prayers
Soba ni iru dake de hontou shiawase datta na
Just being by your side, that was true happiness
Soba ni iru dake de tada sore dake de sa
Just being by your side, that was all
Ai ga boku ni kamitsuite hanasanai to iu keredo
They say love bites me and doesn't let go
Samishisa no katachi wa kawaranai mitai da
But my loneliness never seems to change
Maiagatte yuke itsuka yoru no mukougawa
Rise, someday, to the other side of the night
Unzari suru hodo hikare kimi no uta
Your song that attracts me, to the point I'm tired of it
Mou kizutsukanai mou kizutsukenai
No more wounds, no more pain
Hikare kimi no uta
Your song that attracts me





Writer(s): 石崎 ひゅーい, 石崎 ひゅーい


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.