Masaki Suda - Sprinter - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Masaki Suda - Sprinter




Sprinter
Sprinter
始めの一呼吸が 始めの一歩が 始めのストロークが 大切だ
My first breath, my first step, my first stroke, they're all important
ゴール、蜃気楼のごとく 炎天下のトラック 蒸発しそうな影
The finish line, a mirage, under a scorching sun, a shadow about to evaporate
ともあれ走り出さなきゃ
Anyway, I have to start running
飲み干したペットボトル 競技場のベンチにて
I drank the water bottle, on the bench of the stadium
蝉の抜け殻のような 投げ捨てたユニフォーム
My uniform, like the shell of a cicada, thrown away
あふれたゴミ箱の ほとんどは誰かの後悔
Most of the overflowing trash is someone's regret
しおれた旗は 風を待ってる
The wilted flag is waiting for the wind
誰のせいか 誰のお陰かなんて 答え合わせはどうせ死ぬとき
Whose fault is it, whose credit, the answer will be known only when I die
フィニッシュラインの後も人生は続くように
As life will continue after the finish line
終わって 始まって 終わって 始まって
Ending, starting, ending, starting
「泣きたい時は泣いたらいいよ」なんて 決して言わない口が裂けても
I will never say "You should cry when you feel like" not even if my mouth is slashed
こらえるべきだ その悔しさは 君を泣かせるには値しない
You should endure that regret, it's not worthy enough to make you cry
長い長い夜でした 今だから言える事
It was a long, long night; I can say that now
今だから言わせて 今までそうしてきたように
Let me say it now, as I have always done
七月の砂浜 蒸発した黒い影
The black shadow evaporated on the beach in July
笑いかけてくれる人 いつしか過去になったけど
People who smiled at me, they are now a part of the past
焦りと不安の日々で 誇れる物もなく
In days of anxiety and worry, with nothing to be proud of
意味もなく鼓動が うるさくて眠れない
My heart beats pointlessly, too loud to sleep
もう一人の自分が 内から胸を殴る
Another me beats my chest from the inside
しおれた勇気が 覚悟を待ってる
My wilted courage is waiting for my determination
誰の勝ちか 誰が負けたかなんて 答え合わせはどうせ死ぬとき
Whose victory or defeat, the answer will be known only when I die
長い夜が明けても いずれまた夜は来る
Even after a long night has passed, another night will come
終わって 始まって 終わって 始まって
Ending, starting, ending, starting
「泣きたい時は泣いたらいいよ」なんて 言ってくれるな口が裂けても
Don't tell me "You should cry when you feel like", not even if my mouth is slashed
こらえるべきだ この悔しさは 僕が挫けるには値しない
I should endure this regret, it's not worthy enough to break me
家には帰れずに 電灯に照らされた
I couldn't go home, lit by the streetlights
投げ捨てたユニフォーム 拾って走り出す
I picked up the uniform that I had thrown away and started running
走り続けた距離だけ 諦めなかった分だけ
The distance I ran, the part I did not give up
理由は増えてった 終われない理由が
Reasons kept increasing, reasons for not giving up
「もう少し あと少し」でここまで来た これからもだ スプリンター
I've come this far with "a little more, a little more"; from now on too, Sprinter
「もう駄目だ」って繰り返した これからもだ スプリンター
I've repeated "I can't do it anymore"; from now on too, Sprinter
後悔だとか 些細な自責だとか 熱情のあとに残る抜け殻
Regret, trivial self-reproach, the shell left after passion
投げ捨てたゴミ箱 振り切った何度でも
I've thrown away the trash, I've shaken it off again and again
終わって 始まって 終わって 始まって
Ending, starting, ending, starting
「泣きたい時は 泣いたらいいよ」なんて 君が言うから泣けてくるんだよ
I can cry because you said "You should cry when you feel like"
終わってたまるか どんな悔しさも 夢を終わらすには値しない
I can't give up, no regret, no dream is worthy enough to end





Writer(s): 秋田 ひろむ, 秋田 ひろむ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.