Masaki Suda - 美しい生き物 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Masaki Suda - 美しい生き物




美しい生き物
Beautiful Creature
そのまま 高らかに
Just like that, resoundingly
くちびる いつも尖らせて
Your lips, always pointed
さようなら 星を巡り
Goodbye, wandering among the stars
くちびる いつも震わせて
Your lips, always trembling
いつも君のその身体は
Your body is always
何かを求めひとり彷徨う
Searching for something, wandering alone
夜を待って 夜を待って
Waiting for the night, waiting for the night
夜を待って
Waiting for the night, now
スターになって スターになって
Becoming a star, becoming a star
君はずっと僕を照らす
You always illuminate me
悲しみも 喜びも
Sorrow and joy
ひとりきりで君は照らす
All alone, you illuminate
美しい生き物さ 君はずっと
A beautiful creature, you always are
いつまでも 君はゆく
Forever, you go on
くちびる ずっと震わせて
Your lips, always trembling
今も君のその姿は
Even now, your figure
夢を抱えひとり凍える
Holding onto dreams, freezing alone
夜を待って 夜を待って
Waiting for the night, waiting for the night
夜を待って
Waiting for the night, now
スターになって スターになって
Becoming a star, becoming a star
君はずっと僕を照らす
You always illuminate me
激しさも 切なさも
Passion and sadness
ひとりきりで君は照らす
All alone, you illuminate
美しい生き物さ 君はずっと
A beautiful creature, you always are
光出した街を あの頃は
In the city that emitted light, back then
未来なんてなくて 君とただ走ってた
There was no future, we just ran together
スターになって スターになって
Becoming a star, becoming a star
君はずっと僕を照らす
You always illuminate me
悲しみも 喜びも
Sorrow and joy
ひとりきりで君は照らす
All alone, you illuminate
美しい生き物さ 君はずっと
A beautiful creature, you always are






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.