Masashi Sada - Birthday - traduction des paroles en anglais

Birthday - Masashi Sadatraduction en anglais




Birthday
Birthday
幸せをありがとう ぬくもり届きました
Thank you for the happiness, I received your warmth.
なによりあなたが元気でよかった
More than anything, I'm glad you're doing well.
宝物をありがとう 思い出届きました
Thank you for the treasure, I received your memories.
生まれてきてよかった
I'm glad I was born.
誕生祝いをありがとう
Thank you for the birthday wishes.
忘れずにいてくれてありがとう
Thank you for not forgetting me.
古い時計が時を刻むように
Like an old clock ticking away,
緩やかに年老いてゆけたらいいなどと
I've been thinking lately that it would be nice to grow old slowly.
この頃思うようになりました
That's what I've been thinking these days.
誕生祝いをありがとう
Thank you for the birthday wishes.
忘れずにいてくれてありがとう
Thank you for not forgetting me.
誰かが私の生まれ日のこと
When someone remembers my birthday,
憶えていてくれると 独りきりではないと
It gives me courage to know I'm not alone.
とても勇気が湧いてくるのです
It truly gives me strength.
幸せをありがとう ぬくもり届きました
Thank you for the happiness, I received your warmth.
なによりあなたが元気でよかった
More than anything, I'm glad you're doing well.
宝物をありがとう 思い出届きました
Thank you for the treasure, I received your memories.
生まれてきてよかった
I'm glad I was born.
やさしい手紙をありがとう
Thank you for your kind letter.
気にかけてくれていてありがとう
Thank you for thinking of me.
下書きの跡が胸に沁みます
The traces of your rough draft touch my heart.
こんなわたしの為に こんなに沢山の
You gave me so much of your time,
あなたの時間をくれたのですね
for someone like me.
心からどうもありがとう
Thank you from the bottom of my heart.
忘れずにいてくれてありがとう
Thank you for not forgetting me.
季節の花を少し送ります
I'm sending you a few seasonal flowers.
あなたのあの笑顔を 飾るには足りないけど
They're not enough to adorn your beautiful smile,
せめて私の心を添えて
but at least they carry my heart with them.
幸せをありがとう ぬくもり届きました
Thank you for the happiness, I received your warmth.
なによりあなたが元気でよかった
More than anything, I'm glad you're doing well.
宝物をありがとう 思い出届きました
Thank you for the treasure, I received your memories.
生まれてきてよかった
I'm glad I was born.
幸せをありがとう ぬくもり届きました
Thank you for the happiness, I received your warmth.
なによりあなたが元気でよかった
More than anything, I'm glad you're doing well.
宝物をありがとう 思い出届きました
Thank you for the treasure, I received your memories.
生まれてきてよかった
I'm glad I was born.





Writer(s): Masashi Sada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.