Masashi Sada - 茨にもきっと花咲く - traduction des paroles en allemand

茨にもきっと花咲く - Masashi Sadatraduction en allemand




茨にもきっと花咲く
Auch Dornen werden sicherlich blühen
おめでとう 旅立ちだね
Glückwunsch, es ist ein Aufbruch
若い分きっと辛い道のりだろう
Da du jung bist, wird es sicherlich ein harter Weg
負けないで負けないで負けないで
Gib nicht auf, gib nicht auf, gib nicht auf
意地を張って無理などし過ぎないように
Sei nicht zu stur und übertreibe es nicht
季節(とき)は今 君はあの若緑色に
Die Jahreszeit ist jetzt, du bist in diesem jungen Grün
眩しく染まりながら歩いてゆく
Leuchtend gefärbt, während du gehst
君の征く茨の道に祝杯を挙げよう
Lasst uns auf deinen dornigen Weg anstoßen
転んでも笑って立ち上がれるよう
Damit du, auch wenn du fällst, lächeln und wieder aufstehen kannst
おめでとう 旅立ちだね
Glückwunsch, es ist ein Aufbruch
忘れないで 茨にもきっと花咲く
Vergiss nicht, auch Dornen werden sicherlich blühen
おめでとう 旅立ちだね
Glückwunsch, es ist ein Aufbruch
下手くそで良い君だけの道を征け
Es ist in Ordnung, unbeholfen zu sein, geh deinen eigenen Weg
挫けるな挫けるな挫けるな
Gib nicht auf, gib nicht auf, gib nicht auf
次に会うとき君は今より素敵だろう
Wenn wir uns das nächste Mal sehen, wirst du noch schöner sein als jetzt
いつまでも自分を若いと思わぬよう
Denke nicht, dass du für immer jung bleibst
いつまでも心は若く居られるよう
Möge dein Herz für immer jung bleiben
いつか花を懐かしむとき 信じたその道を
Wenn du dich eines Tages nach den Blüten sehnst, den Weg, an den du geglaubt hast
自分で褒めることが出来るよう
Mögest du dich selbst dafür loben können
おめでとう 旅立ちだね
Glückwunsch, es ist ein Aufbruch
信じて良い 茨にもいつか花咲く
Glaube daran, auch Dornen werden irgendwann blühen
おめでとう 旅立ちだね
Glückwunsch, es ist ein Aufbruch
忘れないで 茨にもきっと花咲く
Vergiss nicht, auch Dornen werden sicherlich blühen





Writer(s): Masashi Sada

Masashi Sada - 茨にもきっと花咲く
Album
茨にもきっと花咲く
date de sortie
04-09-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.