Paroles et traduction Masayoshi Soken - Shadowbringers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shadowbringers
Тень несущие
For
whom
weeps
the
storm,
О
ком
плачет
буря,
Her
tears
on
our
skin
Ее
слезы
на
нашей
коже,
The
days
of
our
years
gone,
Дни
наших
лет
прошли,
Our
souls
soaked
in
sin
Наши
души
пропитаны
грехом.
These
memories
ache
with
the
weight
of
tomorrow
Эти
воспоминания
давят
тяжестью
грядущего.
Who
fights?
Кто
сражается?
One
brings
shadow,
one
brings
light
Один
несет
тень,
другой
свет,
Two-toned
echoes
tumbling
through
time
Двухцветное
эхо,
мчащееся
сквозь
время.
Threescore
wasted,
ten
cast
aside
Шестьдесят
растрачены,
десять
отброшены,
Four-fold
knowing,
no
end
in
sight
Четырехкратное
знание,
конца
не
видно.
One
brings
shadow,
one
brings
light
Один
несет
тень,
другой
свет,
One
dark
future
no
one
survives
Одно
темное
будущее,
в
котором
никто
не
выживет.
On
their
shadows,
away
we
fly
На
их
тени,
мы
улетаем
прочь,
The
road
that
we
walk
Дорога,
по
которой
мы
идем,
Is
lost
in
the
flood
Затеряна
в
потоке.
Here
proud
angels
bathe
in
Здесь
гордые
ангелы
купаются
Their
wages
of
blood
В
своей
кровавой
награде.
At
this,
the
world′s
end,
do
we
cast
off
tomorrow
На
краю
света,
отрекаемся
ли
мы
от
завтра?
One
brings
shadow,
one
brings
light
Один
несет
тень,
другой
свет,
To
this
riddle
all
souls
are
tied
К
этой
загадке
привязаны
все
души.
Brief
our
moments,
brazen
and
bright
Коротки
наши
мгновения,
дерзкие
и
яркие,
Forged
in
fury,
tempered
in
ice
Выкованные
в
ярости,
закаленные
во
льду.
Hindmost
devils,
early
to
rise
Последние
дьяволы,
рано
восставшие,
Sing
come
twilight,
sleep
when
they
die
Поют
в
сумерках,
спят,
когда
умирают.
Heaven's
banquet
leavened
with
lies
Небесный
пир,
замешанный
на
лжи,
Sating
honor,
envy,
and
pride
Утоляющий
честь,
зависть
и
гордость.
One
brings
shadow,
one
brings
light
Один
несет
тень,
другой
свет,
Run
from
the
light
Беги
от
света.
Authors
of
our
fates
Авторы
наших
судеб,
Orchestrate
our
fall
from
grace
Режиссируют
наше
падение.
Poorest
players
on
the
stage
Беднейшие
актеры
на
сцене,
Our
defiance
drives
us
straight
to
the
edge
Наш
вызов
ведет
нас
прямо
к
краю.
A
reflection
in
the
glass
Отражение
в
стекле,
Recollections
of
our
past
Воспоминания
о
нашем
прошлом,
Swift
as
darkness,
cold
as
ash
Быстрые,
как
тьма,
холодные,
как
пепел,
Far
beyond
this
dream
of
paradise
lost
Далеко
за
пределами
этой
мечты
о
потерянном
рае.
Riding
home
Дорога
домой,
Dying
hope
Умирающая
надежда,
Hold
onto
hope...
Ohhh...
Держись
за
надежду...
Ооо...
Riding
home
Дорога
домой,
Home,
riding
home
Дом,
дорога
домой,
Hope,
finding
hope...
Ohhh...
Надежда,
обретение
надежды...
Ооо...
One
brings
shadow,
one
brings
light
Один
несет
тень,
другой
свет,
One
more
chapter
we′ve
yet
to
write
Еще
одна
глава,
которую
нам
предстоит
написать.
Want
for
nothing,
nothing
denied
Ни
в
чем
не
нуждаясь,
ни
в
чем
не
отказывая
себе,
Wand'ring
ended,
futures
aligned
Странствия
закончились,
будущее
определено.
One
brings
shadow,
one
brings
light
Один
несет
тень,
другой
свет,
One
brings
shadow,
one
brings
light
Один
несет
тень,
другой
свет,
You
are
the
light
Ты
- свет.
We
fall
unto
the
end
Мы
падаем
до
конца.
One
world's
end
Конец
одного
мира,
Our
world′s
end
Конец
нашего
мира,
We
won′t
end
Мы
не
закончимся.
I
am
shadow,
I
am
the
light
Я
- тень,
я
- свет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Composer Author Unknown, Nobuo Uematsu, Masayoshi Soken
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.