Masayoshi Yamazaki - Basutei - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Masayoshi Yamazaki - Basutei




Basutei
Bus Stop
雨上がりの夕暮れに バスを待っていた いつものように
Waiting for a bus in the dusk after the rain, as usual
子供をしかりつける母親の声 錆びた時刻表
A mother's voice scolding her child, a rusted timetable
何を境にいつから大人になったのか 思い出せないまま
I can't remember what marked the moment I became an adult
約3分遅れているバスにいらだっている すべてうまくは進まない
A bus that's about 3 minutes late, everything doesn't go smoothly
やさしさを打算的に考えるようになったのかな
Have I become accustomed to thinking about kindness as calculated?
僕もあなたも バスの中では はしゃげない
Neither you nor I can be boisterous on the bus
一番奥の席で 外を見ていた 頬杖ついて
Sitting in the back seat, looking out the window, resting my cheek on my hand
未だ行けずじまいの店 工事現場 そしてなくなった古い喫茶店
A shop I still haven't visited, a construction site, and an old coffee shop that's gone
まるですべての出来事に気付かないように バスは行き過ぎる
The bus passes by as if oblivious to all the events
そんなふうにして 僕はこの先も 暮らしてゆくのかな
Will I continue to live like this, day after day?
人目を気にしてしまうから 僕が僕でなくなってゆく
I lose myself because I'm worried about what others think
ひと駅前で降りて すこし外の風と歩こう
Getting off one stop early, let's walk a little in the outside breeze
やさしさを打算的に考えるようになったのかな
Have I become accustomed to thinking about kindness as calculated?
僕もあなたも バスの中では はしゃげない
Neither you nor I can be boisterous on the bus
ひと駅前で降りで すこし外の風と歩こう
Getting off one stop early, let's walk a little in the outside breeze





Writer(s): 山崎 将義


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.