Masayoshi Yamazaki - Good morning - express mix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Masayoshi Yamazaki - Good morning - express mix




いつか僕と君のありふれた朝が溶け合って
однажды твое обычное утро растает.
ミルクティーを飲めば
если вы пьете чай с молоком
今よりマシに目覚められるはず
ты должен быть в состоянии проснуться лучше, чем сейчас.
何にせかされて街はまた回る
несмотря ни на что, город вернется.
帰りそびれた月のように置き去りにされて 今日も
оставленный позади, как Луна, которая ушла, даже сегодня.
時計見てあせっちゃって
посмотри на мои часы.
つい間に合わせちゃって
как раз вовремя.
ハブラシでむせちゃって 涙ぐんでいる
я в слезах с кисточкой.
シルク一枚だけの温かい部屋で見つめ合って
мы смотрели друг на друга в теплой комнате, одетые лишь в один шелк.
テーブルにつけば
положи на стол.
他の誰も知らない二人になれるはず
вы можете быть двумя людьми, которых больше никто не знает.
そして僕と君がたいくつな朝を分け合って
и у нас с тобой много общего по утрам.
ミルクティーを飲めば
если вы пьете чай с молоком
ふたりしか知らない太陽がとどくはず
солнце, которое знают только мы двое, пройдет.
僕にかまわずに街はまた回る
город снова повернется без меня.
いつかの約束も連絡もおざなりにしたまま ひとり
однажды обещание и контакт будут поверхностными, и я останусь один.
信号待ちに並んじゃって
жду сигнала.
意味もなく急いじゃって
я спешил без причины.
くつひもがほどけちゃって 気付かないでいる
я не замечаю, что моя веревка развязана.
いつか僕と君のいそがしい朝が交じり合って
однажды у нас с тобой будет плохое утро.
テーブルにつけば
положи на стол.
他の誰も知らない二人になれるはず
вы можете быть двумя людьми, которых больше никто не знает.
そして僕と君がありふれた朝を分け合って
и у нас с тобой общие утра.
ミルクティーを飲めば
если вы пьете чай с молоком
ふたりしか知らない太陽がとどくはず
солнце, которое знают только мы двое, пройдет.





Writer(s): 山崎 将義


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.